|
Жанры
|
Книга Новолуние (New Moon) читать онлайн бесплатно"Как Вы можете быть таким невозмутимым? " потребовала я объяснений. "Даже Элис и Эсми … " я затихла, удивлённо тряся головой. Хотя остальные вампиры и придерживались традиционного рацмона в пище, но только Карлайл был единственным, кто мог переносить запах моей крови, не страдая от сильнейшего искушения. Ясно, ему это давалось намного трудней, чем он это показывал. "Годы и годы практики, " объяснил он. "Я только замечаю, что запах более насыщенный, чем обычно. " "Скажите, может быть, вам было бы намного легче, если бы вы немного отдохнули от работы в больнице и взяли бы небольшой отпуск? " "Возможно. " Он пожал плечами, но его руки оставались в нужном положении. "Я никогда не чувствовал потребность в отпуске. " Он подарил мне блестящую улыбку. "Я слишком сильно наслаждаюсь своей работой. " Звон, звон, звон. Я была удивлена тем, сколько стекла, оказывается, находится в моей руке. Я боролась с сильнейшим искушением взглянуть на растущую груду, только посмотреть её размер, но я знала, что эта идея не очень хорошая, я планировала обойтись без рвоты. "Чем же вы наслаждаетесь? " задалась я вопросом. Ответ для меня не был особо важен — годы борьбы и самоотречения, которые он провёл, чтобы достигнуть цели, цели воспринимать всё это так легко. Кроме того, я хотела поддержать его разговором; беседа отвлекала меня от чувства тошноты в животе. Его темные глаза были спокойными и задумчивыми, немного подумав, он ответил. "Хмм. Чем я наслаждаюсь,… Наверное, больше всего тем, когда мои … всё более совершенствующиеся способности, позволяют спасать того, кто без моей помощи бы умер. Мне приятно осознавать, что благодаря тому, что я могу сделать, жизни многих людей сохраняются, сохраняются, потому что я существую. Даже обоняние время от времени - полезный диагностический инструмент. " Один уголок его рта растянулся в улыбке. Я слегка почувствовала, что Карлайл надавливал на края моей раны, желая удостовериться, что осколков больше не осталось. Затем он порылся в своих инструментах, и я увидела, что он держит нить с иглой. "Вы стараетесь искупить ошибку, которая на самом деле вашей не является, " предположила я в то время как новый приступ тошноты подступил к горлу от действий Карлайла с кожей на краях моей раны. "Я думаю, что не обязательно вам этого делать.. Не вы выбрали такое существование, и все же вы должны так много работать, чтобы быть хорошим. " "Я не знаю, стараюсь ли я искупить что - нибудь, " он слегка не согласился. "Как и все в этой жизни, я должен был выбрать, чем заниматься. " "Всё это кажется так легко. " Карлайл снова исследовал мою руку. "Итак", сказал он, отрезая нить. "Всё готово. " Он вытер непривычно толстый кончик иглы от небольшого количества капающий цветным сиропом жидкости. Странный запах; он вызывает во мне самое сильное отвращение. Моя кожа также была в этом сиропе. "И тем не менее, " я прижала один конец бинта к руке, в то время как он туго обматывал её бинтом. "Почему вы даже не подумали заняться чем-нибудь другим кроме этого? " Его губы приподнялись в лёгкой улыбке. "Разве Эдвард не рассказывал тебе эту историю? " "Да, конечно рассказывал. Но я хочу понять то, что вы думали … " Его лицо внезапно снова приняло серьезный вид, и я задалась вопросом, думаем ли мы про одно и то же. Я даже не смогла себе представить, что бы я выбрала на месте Карлайла. "Ты знаешь, что мой отец был священнослужителем, " размышлял он, попутно очищая стол - тщательно, вытирая все влажной марлей, выбрасывал её, а затем протирал новой. В моем носу жгло от запаха спирта. "Он довольно категорично относился ко всему, чем бы я ни решил заниматься, еще не изменившись. " Карлайл поместил всю грязную марлю и стеклянные кусочки в пустую вазу в форме кристального шара. Мне не совсем было понятно, зачем он это делает, даже когда он поджег спичку. После этого Карлайл бросил её на пропитанные спиртом куски марли, и внезапное пламя заставило меня подскочить. "Извени, " сказал он. "Я должен был заняться этим, так что я категорически не мог согласиться с твёрдым мнением моего отца. Но никогда, за эти почти четыреста лет, с тех пор как я был рожден, я не видел чего-нибудь, что заставило бы меня сомневаться в существовании Бога. Даже отсутствие отражения в зеркале. " Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 |