Книга Дети Разума читать онлайн

Дети Разума
Автор: Орсон Скотт Кард
Язык оригинала: английский
Дата написания: 2002 год
Перевод: Анна Жемерова, Александр Владимирович Жикаренцев
Изменить размер шрифта - +

Орсон Скотт Кард. Дети Разума

Эндер Виггин - 4

 

Глава 1

«Я – ЭТО НЕ Я»

 

«Мама. Папа. Правильно ли я поступила?»

Последние слова Хань Цин‑чжао, выдержка из книги Хань Цин‑чжао «Шепот Богов»

 

Си Ванму шагнула ему навстречу. Юноша по имени Питер взял ее за руку и провел в космический корабль. Дверь тихонько закрылась.

Ванму опустилась во вращающееся кресло, которых было несколько в комнатке с металлическими стенами, и пытливо огляделась по сторонам, ожидая увидеть нечто необычное, нечто новое. Если б не стены из металла, весь корабль вполне" мог сойти за один из деловых офисов планеты Путь. Не то чтобы комнатка была вылизана дочиста, но выглядела она вполне пристойно. Немножко мебели, самое необходимое. Ванму не раз видела голограммы космических кораблей – обтекаемых истребителей и шаттлов, которые использовались для входа в атмосферу, громадных, округлых судов, способных при необходимости развивать скорость, почти равную скорости света.

Острые, всепроникающие иглы и массивные, огромные кувалды. Но это суденышко несколько не вписывалось в общепринятый образ. Самая обыкновенная комнатушка.

А где пилот? Ведь должен быть пилот, поскольку юноша, сидящий напротив нее и что‑то диктующий компьютеру, вряд ли управится с кораблем, обгоняющим свет.

Хотя, наверное, именно он и есть пилот этого судна, поскольку других дверей, ведущих в соседние помещения, не видно. Снаружи космический корабль выглядел совсем крохотным; очевидно, внутри его оболочки только и хватило места на эту комнатку. В углу располагались аккумуляторы, хранящие запас энергии, полученной от солнечных батарей на носу суденышка. Тот ящик скорее всего служит холодильником, в котором, должно быть, хранится еда и напитки. Вот и все, минимум удобств. Где ж романтика межзвездных перелетов, если больше ничего не требуется? Обыкновенная комнатушка.

Поскольку заняться было нечем, Ванму принялась разглядывать сидящего за терминалом юношу. Он назвался Питером Виггином. Именем древнего Гегемона, того самого, который первым объединил человеческую расу, а случилось это в те времена, когда люди еще ютились на одной крошечной планетке, когда нациям и расам, религиям и философам приходилось то и дело сталкиваться друг с другом, потому что уйти было некуда, разве что в земли своего соседа. Тогда небо было потолком, а пространство – огромной пропастью, которую в жизни не пересечь. Питер Виггин, человек, который правил всей человеческой расой… Конечно же, это не он, тем более он сам в этом признался. Его послал Эндрю Виггин; мастер Хань сказал, что Эндрю Виггин каким‑то образом СОЗДАЛ его. Значит, великий Голос Тех, Кого Нет, является отцом Мертвого Питера? Или же Питер – брат Эндеру? Действительно ли этот юноша унаследовал тело и разум Гегемона, умершего три тысячелетия назад?

Питер закончил бормотать, откинулся в кресле и вздохнул. Потерев глаза, он потянулся и крякнул. Очень невежливо по отношению к присутствующему в комнате постороннему человеку. Такого беспардонного поведения можно ожидать только от неотесанного крестьянина.

Похоже, он каким‑то образом почувствовал ее неодобрительный взгляд. А может, он совершенно забыл о ней и только сейчас вспомнил, что он теперь путешествует не один. Повернув голову, он взглянул на Ванму.

– Прошу прощения, – произнес он. – Совсем забыл, что я не один.

Ванму захотелось ответить так же прямо, хотя всю жизнь ее отучали высказывать свои мысли вслух. Но ведь он‑то нисколько не смущался, когда его корабль, словно гриб, вырос на лужайке у реки. Именно тогда Ванму впервые увидела Питера – он вышел из судна, держа в руках пробирку с вирусом, который должен был излечить ее родной мир, мир под названием Путь, от генетической заразы. И пятнадцати минут не прошло с того момента, как он взглянул ей прямо в глаза и сказал: «Полетели со мной, и ты войдешь в историю.

Быстрый переход
Отзывы о книге Дети Разума (0)