Книги Проза Джером Д.Сэлинджер Девять рассказов Сэлинджера

Книга Девять рассказов Сэлинджера читать онлайн

загрузка...
Рейтинг: 
Средний балл: 4.3 (3 голоса)
Девять рассказов Сэлинджера
Автор: Джером Д.Сэлинджер Поделится :
Жанр: Классическая проза; Проза; Современная проза Серия: Серия не указана.
Язык оригинала: английский Год издания: 2009 год
Перевод: Сергей Эмильевич Таск, Нора Галь, Рита Яковлевна Райт-Ковалева, Суламифь Оскаровна Митина, Издательство: ЭКСМО
Изменить размер шрифта - +

Джером Д. Сэлинджер. Девять рассказов Сэлинджера


В лодке

     Шел  пятый  час,  и  золотой  осенний  день уже клонился к
вечеру. Сандра, кухарка, поглядела из окна в  сторону  озера  и
отошла,  поджав  губы, -- с полудня она проделывала это, должно
быть, раз  двадцать.  На  этот  раз,  отходя  от  окна,  она  в
рассеянности развязала и вновь завязала на себе фартук, пытаясь
затянуть  его  потуже, насколько позволяла ее необъятная талия.
Приведя в порядок  свое  форменное  одеяние,  она  вернулась  к
кухонному  столу  и уселась напротив миссис Снелл. Миссис Снелл
уже покончила с уборкой и глажкой и, как обычно  перед  уходом,
пила   чай.   Миссис  Снелл  была  в  шляпе.  Это  оригинальное
сооружение из черного  фетра  она  не  снимала  не  только  все
минувшее  лето,  но  три лета подряд -- в любую жару, при любых
обстоятельствах,  склоняясь   над   бесчисленными   гладильными
досками   и   орудуя   бесчисленными  пылесосами.  Ярлык  фирмы
"Карнеги" еще держался на подкладке  --  поблекший,  но,  смело
можно сказать, непобежденный.
     -- Больно надо мне из-за этого расстраиваться, -- наверно,
уже в  пятый  или шестой раз объявляла Сандра не столько миссис
Снелл, сколько самой себе. -- Так  уж  я  решила.  Не  стану  я
расстраиваться!
     --  И  правильно, -- сказала миссис Снелл. -- Я бы тоже не
стала.  Нипочем  не  стала  бы.  Передай-ка  мне   мою   сумку,
голубушка.
     Кожаная  сумка,  до  невозможности  потертая, но с ярлыком
внутри не менее внушительная, чем на подкладке шляпы, лежала  в
буфете. Сандра дотянулась до нее не вставая. Подала сумку через
стол  владелице,  та  открыла  ее,  достала  пачку "ментоловых"
сигарет  и  картонку  спичек  "Сторк-клуб".   Закурила,   потом
поднесла  к  губам  чашку,  но  сейчас же снова поставила ее на
блюдце.
     -- Да что это мой чай  никак  не  остынет,  я  из-за  него
автобус  пропущу.  --  Она  поглядела на Сандру, которая мрачно
уставилась на сверкающую шеренгу кастрюль у стены. -- Брось  ты
расстраиваться!   --  приказала  миссис  Снелл.  --  Что  толку
расстраиваться? Или он ей скажет или не скажет. И  все  тут.  А
что толку расстраиваться?
     --  Я и не расстраиваюсь, -- ответила Сандра. -- Даже и не
думаю. Просто от этого ребенка с ума сойти можно, так и шныряет
по всему дому. Да все тишком, его и не услышишь. Вот только  на
днях я лущила бобы -- и чуть не наступила ему на руку. Он сидел
вон тут, под столом.
     -- Ну и что? Не стала бы я расстраиваться.
     --   То   есть   словечка  сказать  нельзя,  все  на  него
оглядывайся, -- пожаловалась Сандра. -- С ума сойти.
     -- Не могу я пить кипяток, -- сказала миссис Снелл.  --  -
Да,  прямо  ужас  что  такое.

Быстрый переход
Книга Девять рассказов Сэлинджера читать онлайн бесплатно
Отзывы о книге Девять рассказов Сэлинджера (0) Все отзывы

Написать отзыв