Книги Фэнтези Генри Лайон Олди Маг в законе

Книга Маг в законе читать онлайн

Загрузка...
Маг в законе
Автор: Генри Лайон Олди Поделится :
Язык оригинала: русский Год издания: 2002 год
Перевод: Перевод не указан. Издательство: ЭКСМО
Книги из этой серии: Пасынки Восьмой Заповеди;
Изменить размер шрифта - +

Генри Лайон Олди. Маг в законе

Воровской цикл - 2

 

Том 1.

    He walked amongst the Trial Men

    In a suit of shabby grey;

    A cricket cap was on his head,

    And his step seemed light and gay;

    But I never saw a man who looked

    So wistfully at the day.

    I walked, with other souls in pain,

    Within another ring,

    And was wondering if the man had done

    A great or little thing,

    When a voice behind me whispered low,

    «That fellow's got to swing.»

    Oscar Wilde «The ballad of Reading Gaol»

    И вот он шел меж подсудимых,

    Весь в серое одет.

    Была легка его походка,

    Он не был грустен, нет,

    Но не видал я, чтоб глядели

    Так пристально на свет.

    С другими душами чистилищ,

    В другом кольце, вперед,

    Я шел и думал, что он сделал,

    Что совершил вон тот, -

    Вдруг кто-то прошептал за мною:

    «Его веревка ждет».

    Оскар Уайльд, «Баллада Рэдингской тюрьмы». Перевод К. Бальмонта

    КНИГА ПЕРВАЯ

    ДА БУДЕТ ПУТЬ ИХ ТЕМЕН И СКОЛЬЗОК…

    КРУГ ПЕРВЫЙ

    СНЕГА КУС-КРЕНДЕЛЯ

    – Магия?! Ненавижу!!!

    Опера «Киммериец ликующий», ария Конана Аквилонского.

    ПРИКУП

    Господин полуполковник изволили размышлять.

    Дура-муха, вконец обалдев от ранней северной осени, вела себя хмельным побродяжкой, набравшимся сивухи на дармовщинку – взлетала, садилась на бумаги, суча лапками, надсадно жужжала, ползала туда-сюда, тщась вкусить последние радости жизни, что остались на ее недолгом мушином веку. Господин полуполковник поморщились, не глядя мазнули рукой по воздуху; тесно сжали кулак и поднесли его к уху. В кулаке звенела, текла слезным трепетом назойливая букашка-глупость, которой так и так осталось лишь умирать – минутой раньше, минутой позже, какая разница? Толстые, поросшие жестким рыжим волосом пальцы разжались, даруя мухе свободу, и снова – взмах, кулак-тюрьма и истошное жужжание, вопль о пощаде.

    Рука резко дернулась. Тельце мухи ударилось о паркет канцелярии, и мгновением позже сверху опустилась подошва сапога.

    Все.

    Конец.

    Господин полуполковник лениво подергали себя за бакенбарды и продолжили умственную деятельность.

    – В-ваша бдительность! – в дверь сунулась мерзкая харя в сбитой на затылок фуражке, воняя кислой капустой и утренним перегаром. – В-ваша бдительность!.. так что изволите ведать: от ихнего высоконачалия, господина обер-полицмейстера, к вам личный курьер с пакетом! Велите пускать?

    – Пусть обождет.

    – В-ваша… так ведь это самое…

    – Пшел вон! – не повышая голоса, бросили господин полуполковник прямо в харю, и та, пискнув, исчезла. Как не бывало. По долгу службы покидая столицу, господин полуполковник терпеть не могли провинциальных канцеляристов, «сухарников», как тех презрительно звали зачастую прямо в лицо – липких до тошноты, с их беспробудным пьянством, грязными манжетами и грамматическими ошибками в анонимных доносах.

Загрузка...
Быстрый переход
Отзывы о книге Маг в законе (0)