Книга Паника читать онлайн

Загрузка...
Паника
Автор: Александр Мазин Поделится :
Язык оригинала: русский Год издания: 1996 год
Перевод: Перевод не указан. Издательство: Азбука - Терра
Изменить размер шрифта - +

Александр Мазин. Паника

 

    Голос флейты остер и тонок.

    Кудри бога в смоле.

    "Помолись за меня, Мадонна!

    Страсть мою пожалей!"

    Голос флейты упруг и резок,

    Щеки бога в пыли...

    "Потрудись за меня. Железо,

    Если мало молитв!"

    ОТ АВТОРА.

    Когда я писал эту книгу, мне было, помимо всего прочего, интересно сделать стилизацию под «американский» экзотический роман. Сейчас, когда я, спустя пять лет перечитал собственное произведение, то обнаружил, что охотно заменил бы «иноземных» персонажей на отечественных. Мало что ли у нас своих героев? Разумеется, при такой переделке придется изменить не только имена и характеры. Вероятно, роман от такой переработки выиграет. Но выиграет ли он настолько, чтобы это стоило затраченных усилий?

    Если вы, леди и джентльмены, то есть, дамы и господа, выскажетесь по этому поводу, я буду признателен. Мой адрес: avm00@aport2000. ru

    Александр Мазин

    Часть первая

    КРОВЬ ДРЕВНИХ

    Не убоишися от страха нощнаго, от стрелы летящия во дни, от вещи во тьме преходящия, от сряща, и беса полуденнаго.

    Пс. 90, 5-6

    Удача возникла у ворот Сэллери Тенгу Дайна в виде нового красного «ягуара» и обошлась ему в три четверти суммы гонорара от экранизации «Кровавых игрищ».

    Удача была двусмысленной, как улыбка сутенера. Тот сорт удачи, который еще встречался в жизни Сэллери с тех пор, как он имел глупость поселиться в Голливуде.

    «Козий Танец» - так звали Удачу. А человек, известивший о ней преуспевающего мастера пера Сэллери Дейна, именовал себя Винченцо Винченца и тоже был своего рода сутенером. Только не улыбался. Одет был мистер Винченца как француз. Говорил как итальянец, держался как английский мажордом, а налоги платил на родине африканского дедушки Сэллери, хотя и был белым. В отличие от потомка славного клана О'Дейнов, в жилах которого текла четверть посторонней крови. Или три четверти. Смотря с какой точки зрения взглянуть.

    -  Сэр! - едва переступив порог, сказал элегантный Винченца. - Я предлагаю вам купить остров!

    -  Хоть целый архипелаг! - откликнулся Сэллери.

    Но гость не шутил. Да, он действительно предлагает господину Дейну остров. И цена этого острова просто смехотворна.

    -  Почему же тогда остров еще не продан? - поинтересовался Сэллери.

    Потому что, согласно завещанию покойного владельца, покупатель должен быть… Одним словом, Дейн - самый вероятный из кандидатов. Цена действительно оказалась смешной.

    -  И где же он расположен, этот остров? - поинтересовался Сэллери, все еще относясь к предложению как к недурному розыгрышу.

    Ответ поразил его в самое сердце. Что не осталось незамеченным.

    -  Не желаете ли взглянуть? - спросил гость-посредник.

    -  Почему нет?

    -  Когда вам будет угодно?

    -  Сейчас! - заявил Сэллери, желая сразу открыть карты.

    -  Превосходно! - кивнул Винченца. - Я полагаю, двадцати минут вам хватит, чтобы собрать вещи?

    -  Хватит десяти! - сказал Сэллери Дейн.

    Через двадцать шесть часов после этого десятиминутного разговора Сэллери уже глядел из окна гидроплана на крохотное зеленое пятнышко в бесконечной сини.

Загрузка...
Быстрый переход
Отзывы о книге Паника (0)