Книги Боевики Алистер Маклин Партизаны

Книга Партизаны читать онлайн

Партизаны
Автор: Алистер Маклин
Жанр: Боевики
Язык оригинала: английский
Дата написания: 2005 год
Перевод: Е. Гуляева, Игорь Семёнович Линчевский
Изменить размер шрифта - +

Алистер Маклин. Партизаны

 

Глава 1

 

Холодный ночной ветер дул с Тибра не переставая. Благодаря ему небо было ясным и полным звезд, свет которых позволял видеть водовороты пыли и мусора, несущегося по пустынной, неосвещенной улице. Грязь и темнота не были результатом саботажа хозяйственных служб Вечного Города, как и следствием забастовок, обычных в мирное время. На дворе было далеко не мирное время. События последних месяцев заставили римские власти экономить электроэнергию, дабы не искушать англо‑американскую авиацию. Большинство же работников городских служб находилось на фронте, так что заботиться о чистоте и освещении улиц было особенно некому.

Петерсен остановился у входа в магазин, окна которого были аккуратно заклеены темной бумагой, как полагалось по инструкции, и оглядел Виа Бергола. Улица выглядела необитаемой, как, впрочем, и большинство римских улиц нынче в ночное время. Он достал большую связку ключей необычной формы. Мгновение поковыряв в замке, отворил дверь с легкостью и сноровкой, которые свидетельствовали о солидном опыте в такого рода делах, и вошел внутрь. Здесь он убрал отмычки в карман, заменив их внушительным «люгером», занял позицию за распахнутой дверью и замер.

Ждать пришлось не более двух минут. Вскоре с улицы появился, судя по неясному силуэту, мужчина с пистолетом в руке. Он осторожно вошел в открытую дверь и, вздрогнув, застыл на месте, когда глушитель «люгера» не слишком нежно воткнулся ему в шею.

– Бросьте оружие, руки за голову, три шага вперед. И не вздумайте поворачиваться!

Незваный гость подчинился приказу. Петерсен запер дверь. Включив фонарик, он осмотрел помещение. Стеллажи и витрины говорили, что когда‑то здесь была ювелирная лавка.

– Теперь можете повернуться, – сказал он.

Человек повернулся. Выражение молодого лица было жестким и агрессивным, однако в глазах пришельца отразился явный испуг.

– Если у вас есть еще какое‑либо оружие и вы попытаетесь это скрыть, я застрелю вас, – доверительно сообщил пленнику Петерсен.

– У меня нет другого оружия.

– Дайте мне ваши документы. Молодой человек стиснул зубы и не двинулся с места. Петерсен вздохнул.

– Неужели вы не разглядели глушитель? – поинтересовался он. – Я могу забрать документы у трупа. Звука выстрела никто не услышит. А самое главное – его не услышите вы.

Секунду поколебавшись, офицер расстегнул мундир и вынул из кармана бумажник.

– "Ганс Винтерман, – вслух прочитал Петерсен. – Родился 24 августа 1924 года". Значит, вам – девятнадцать. И уже лейтенант. Должно быть, вы смышленый юноша, – он захлопнул бумажник и спрятал его в свой карман. – Вы следили за мной весь сегодняшний вечер. И весь день вчера. И позавчера. Такое постоянство утомительно, особенно если оно столь явно. Итак, почему вы следили за мной?

– Зачем вы спрашиваете? – промолвил молодой офицер. – Вам ведь теперь известно, где я служу.

Взмахом руки Петерсен заставил его замолчать.

– Хватит, хватит! У меня и без того мало времени.

Свирепое выражение окончательно покинуло лицо лейтенанта.

– Вы убьете меня? – почти жалобно спросил он.

– Не валяйте дурака...

Отель «Сплендид»[1] можно было назвать как угодно, но только не великолепным. Однако эта сомнительная конспиративность вполне устраивала Петерсена. Взглянув в треснутое и испачканное стекло парадной двери, он с удивлением обнаружил, что консьерж – жирный, небритый и сильно потрепанный жизнью – на этот раз не спал или почти проснулся, во всяком случае достаточно для того, чтобы приложить бутылку к губам.

Быстрый переход
Отзывы о книге Партизаны (0)