Изменить размер шрифта - +
Они выглядят гораздо элегантней, чем я.
Лифт с убийственной скоростью возносит меня на двадцатый этаж. Двери автоматиче-ски распахиваются, и я оказываюсь в другом большом холле – снова

стекло, сталь и белый песчаник. Передо мной еще один стол и очередная блондинка в деловом черном костюме и белой блузке, которая, увидев меня,

встает.
– Мисс Стил, не могли бы вы подождать здесь? – Она указывает на ряд кресел, обтяну-тых белой кожей.
За кожаными креслами – огороженный стеклянной стеной просторный зал для перего-воров с длинными столом темного дерева и по меньшей мере

двадцатью такими же стулья-ми по бокам. За ними окно во всю стену, из которого открывается панорама Сиэтла до самого залива. Вид потрясающий, и

я на мгновение замираю, очарованная. Здорово!
Присев на кресло, достаю из сумки вопросы и еще раз их просматриваю, мысленно проклиная Кейт за то, что она не дала мне хотя бы краткой

биографии мистера Грея. Я ведь ничего не знаю о человеке, у которого собираюсь брать интервью. Ему с равным успехом может быть и тридцать, и

девяносто. Неизвестность жутко раздражает, и от волнения я на-чинаю ерзать на кресле. Никогда не любила брать интервью с глазу на глаз. Куда

лучше анонимность пресс-конференций, на которых можно тихонько посидеть на заднем ряду. Ес-ли совсем честно, то мне больше по душе свернуться

калачиком в кресле и углубиться в чтение классического британского романа, а не сидеть, изнемогая от волнения, в огромных прозрачных залах.
Я мысленно закатываю глаза. Соберись, Стил. Судя по стерильной чистоте и совре-менности здания, мистеру Грею должно быть немного за сорок:

подтянутый, загорелый и светловолосый – под стать своим сотрудникам.
Еще одна элегантная, безупречно одетая блондинка выходит из большой двери справа. Интересно, они тут все такие? Прямо как в Степфорде. Глубоко

вздохнув, я встаю.
– Мисс Стил? – спрашивает последняя блондинка.
– Да, – хриплю я и прочищаю горло. – Да. – Теперь получилось немного уверенней.
– Мистер Грей сейчас освободится. Вы позволите вашу куртку?
– Да, пожалуйста. – Я высвобождаюсь из жакета.
– Вам предложили напитки?
– Э-э… нет.
Ой, кажется, я подставила блондинку номер один?
Блондинка номер два хмурится и строго смотрит на молодую женщину за столом.
– Что вы предпочитаете: чай, кофе, воду? – снова поворачивается она ко мне.
– Стакан воды, пожалуйста, – бормочу я.
– Оливия, будьте добры, принесите мисс Стил стакан воды. – В ее голосе слышен ме-талл.
Оливия срывается с места и стремглав исчезает за дверью в противоположном конце фойе.
– Прошу прощения, мисс Стил. Оливия – наш новый сотрудник. Прошу вас, посидите немного. Мистер Грей примет вас через пять минут.
Оливия возвращается со стаканом ледяной воды.
– Прошу вас, мисс Стил.
– Спасибо.
Блондинка номер два, звонко цокая каблуками, марширует к большому столу, садится, и они обе погружаются в работу.
Наверное, мистер Грей берет на работу одних только блондинок. Я рассеянно размыш-ляю, не противоречит ли это закону, и тут дверь кабинета

открывается. Оттуда выходит вы-сокий, элегантно одетый чернокожий мужчина с короткими дредами. Да, с одеждой я опре-деленно промахнулась.
Он поворачивается и бросает через плечо:
– Гольф на этой неделе, Грей.
Ответа я не слышу. Он поворачивается, видит меня и улыбается, чуть сощуривая тем-ные глаза. Оливия вскакивает и вызывает лифт. Похоже, она

здорово в этом деле натренировалась. И нервничает даже больше, чем я.
– Всего вам доброго, дамы, – произносит мужчина и скрывается за раздвижной две-рью.
Быстрый переход
Книга Пятьдесят оттенков серого читать онлайн бесплатно