Книги Фантастика Сергей Лукьяненко Сборник рассказов "Фугу в мундире" Сергея Лукьяненко

Книга Сборник рассказов "Фугу в мундире" Сергея Лукьяненко читать онлайн

Загрузка...
Сборник рассказов "Фугу в мундире" Сергея Лукьяненко
Автор: Сергей Лукьяненко Поделится :
Язык оригинала: русский Год издания: 2007 год
Перевод: Перевод не указан. Издательство: АСТ
Изменить размер шрифта - +

Сергей Лукьяненко. Сборник рассказов "Фугу в мундире" Сергея Лукьяненко

 

Фугу в мундире

Восточная баллада о доблестном менте

Вечерняя беседа с господином особым послом

 

Фугу в мундире

 

«Куда девалась моя молодая жена?» – спросил хозяин. – «Пучок зеленой травы у рта осла и есть твоя молодая жена», – ответил обезьяна‑странник".

Шихуа о том, как Тринитаки великой Тан добыл священные книги.

 

1. Местность рассеяния

 

– Арана‑сан, – сказал я, склоняясь в поклоне. – Примите мое о‑сэйбо по случаю кэдзимэ…

– По случаю Нового года, – неуверенно поправил меня Валера. – Или не уточняй ни фига. О‑сэйбо – оно и есть о‑сэйбо.

Сегодня – двадцать седьмое декабря. Срок, когда я мог исполнить нормы гири, истекал… Да, вы же не знаете, что такое нормы гири… Если на вашем календаре и стоит двадцать седьмое декабря, то год наверняка не тот. Восьмидесятый, или девяносто третий… И ни черта вам неизвестно – ни о гири, ни о ниндзе… Вы их спутаете с гирями и ниндзями. Вам хорошо. Вы живете в России – или в РСФСР. Вы…

Да ну вас на фиг. Мне дали конверт, который можно отправить в прошлое. Чистый конверт из плотной белой бумаги. Я запишу все, что успею. А объяснять вам про перестройку, про президента Ельцина, про всероссийский референдум о Курилах… Забавный все же вышел у него итог. Два года минуло, а до сих пор смеюсь, как вспомню. И надо же было острякам‑русофилам из парламента вставить в текст третий пункт…

"Референдум граждан России по вопросу территориальной принадлежности Курильских островов Кунашир, Шикотан, Итуруп и Хабомаи.

1. Я за то, чтобы передать вышеуказанные острова под суверенитет Японии.

2. Я за то, чтобы сохранить над вышеуказанными островами суверенитет России.

3. Я за то, чтобы передать Россию под суверенитет Японии".

Как они веселились, парламентарии последнего созыва, голосуя за третий пункт! Показать абсурдность всего референдума! Острова наши! Наши! Навсегда! А‑а‑а‑а! Девяносто семь процентов? А‑а‑а‑а‑а!

Вот так и живем. В Стране Восходящего Солнца. Очень демократично, и двуязычие по всей Японии введено. Даже в Токио, в столице, большинство вывесок на японском и русском.

Двуязычье – дружбы два крыла, писал мне друг из сопредельной страны, бывшей СССР‑ской республики. Она тоже к нам попросилась. Но Хасэгава Мититаро, наш премьер, сказал, что не раньше середины двадцать первого века. Иначе не осилят. Японцев, коренных, понять можно – они немного растерялись. Три дня в парламенте драки шли: решали, присоединять нас или нет. Решились…

А двуязычие – это хорошо. И никакой национальной дискриминации. Любой может занимать руководящие должности, все равно, коренной ты японец, русско‑японец или беглый грузин. Надо только знать оба государственных языка.

Мы с Валерой работаем в компании по постройке Садов Камней. Валера каменщик, я садовник. Вокруг Камней должна быть лужайка надлежащей формы и с надлежащей, точнее, произрастающей травкой. Валера ездит на джипе по окрестностям, ищет подходящие камни, привозит, останавливает… У него чутье на хорошие камни, он незаменим. А я потом вокруг камней травку высаживаю. Начальник наш, Арана‑сан, как правило, доволен… Впрочем, что я все о себе да о Валере? Главное – рассказать вам о фугу.

 

2. Местность неустойчивости

 

Арана‑сан кивнул, и я начал декламировать:

Обвита плющом скала…

В море, в Ивами, Там, где выступает мыс Караносаки, На камнях растут в воде Фукамиру‑водоросли, На скалистом берегу – Жемчуг‑водоросли.

Как жемчужная трава Гнется и к земле прильнет, Так спала, прильнув ко мне, Милая моя жена.

Загрузка...
Быстрый переход
Отзывы о книге Сборник рассказов "Фугу в мундире" Сергея Лукьяненко (0)