Книги Проза Андрей Шляхов Склиф. Скорая помощь

Книга Склиф. Скорая помощь читать онлайн

Склиф. Скорая помощь
Автор: Андрей Шляхов
Язык оригинала: русский
Дата написания: 2013 год
Изменить размер шрифта - +

Андрей Шляхов. Склиф. Скорая помощь

 

Уверяю Вас, что лечиться (кроме мелочных случаев) надо только у первоклассных знаменитостей…

 

От автора

 

Для того чтобы совпадения не мешали читать книгу, автор настоятельно просит считать их случайными. Имена, фамилии и отчества вымышленные. Склиф — настоящий. Он такой один, ни с чем его нельзя спутать. Кстати, поэт и лауреат Иосиф Бродский считал, что «наверно, тем искусство и берет, что только уточняет, а не врет, поскольку основной его закон, бесспорно, независимость деталей». Деталей в этой книге много, и все они независимы. Абсолютно независимы.

 

Общага

 

— В Склиф? — удивилась мама.

— В Склиф! — подтвердила Инесса Карповна.

— Но Женя, вообще-то, хочет работать на крупной иностранной фирме. У нее же языки — английский и французский. Свободно.

— У меня тоже языки! Сечас любой образованный человек просто обязан знать иностранные языки. А то скажут при тебе «ту бе, ор нот ту бе», а ты глазами хлопаешь, ни «бе», ни «ме»! Что же касается ваших иностранных фирм, то у меня одна сотрудница ушла в «О'ШОП». Соблазнилась по глупости, как же — всемирная сеть гипермаркетов, хозяева итальянцы! Фу ты, ну ты… Так там в новогоднюю акцию всех из офиса, невзирая на лица и должности, погнали в торговый зал перелопачивать паллеты и выкладывать товары на полки. В ночную смену, заметьте себе! День отработай, съезди домой перекусить, а в ночь возвращайся обратно. Что об этом говорит Трудовой кодекс, я скромно промолчу! Короче, во время выкладки наехал на нее погрузчик, они же носятся туда-сюда как угорелые. Новый год у нас, в Склифе, встречала. В первом травматологическом отделении. Теперь судится с «О'ШОПом» своим. А ты, Вера, говоришь — иностранная фирма!

Инесса Карповна укоризненно посмотрела на маму, не столь укоризненно на Женю (молодая еще, что с тебя взять?), перевела дух и продолжила:

— Тридцать лет назад, когда я начинала работать, никаких инофирм в Москве не было. А Склиф — был! И всегда будет! Потому что — Склиф! А насчет языков ты, Женечка, не переживай, пригодятся тебе языки, человеку любое знание на пользу идет. Захочешь, уйдешь потом в какой-нибудь суперкрутой «импортный» медицинский центр. Там тебя с руками оторвут и сразу руководителем отдела персонала поставят, потому что ты будешь не только языки, но специфику медицинскую знать! Это ценится, ой как ценится. А пока можешь переводами заниматься. У нас многие доктора диссертации пишут, а английским не очень-то владеют, будешь им статьи переводить. Спокойный дополнительный заработок. И постоянный… Самое главное, что ты начнешь свою трудовую биографию не в гипермаркете каком-нибудь и не в торговом доме «Мухосранские помидоры», а в Склифе! Склиф — это… Инесса Карповна запнулась в поисках подходящего эпитета, но, так и не найдя его, закончила тем же, чем и начала: — …Склиф! Таксисты, когда узнают, где я работаю, вместо денег телефончик просят! На всякий случай, от которого никто не застрахован. И просто замечательно, что ты, Женечка, дипломированный психолог. Нынче мода такая — продвигать на руководство кадрами не делопроизводителей, а только психологов. Чтобы уж по науке руководили…

Сама Инесса Карповна относилась к делопроизводителям, но в психологии разбиралась отменно. Во всяком случае, никто не рисковал в этом усомниться. Себе дороже связываться с Инессой Карповной — не прибьет, так затопчет. «Не понимаю, Вера, как ты можешь дружить с этой железобетонной особой!», — удивлялся Женин папа. — «Это ты зря. Она совсем не такая», — отвечала мама.

Быстрый переход
Отзывы о книге Склиф. Скорая помощь (0)