Книги Ужасы Джеймс Херберт Волшебный дом

Книга Волшебный дом читать онлайн

Волшебный дом
Автор: Джеймс Херберт
Жанр: Ужасы
Язык оригинала: английский
Дата написания: 2011 год
Перевод: М. Кононов
Изменить размер шрифта - +

Джеймс Херберт. Волшебный дом

 

Волшебство

 

Вы верите в Волшебство? Я хочу сказать, в настоящее Волшебство, с большой буквы? Не вытаскивание кроликов из шляпы, не исчезновение разукрашенных блестками женщин, не пляшущие в воздухе серебряные сферы, а настоящее действо, не трюки, не иллюзии. Я имею в виду чары, колдовство – даже ворожбу, чернокнижие. Поврежденные конечности, заживающие за одну ночь, доверяющие людям звери, оживающие картины. Смутные тени, которых на самом деле нет. И еще многое, многое другое, но пока еще рано говорить об этом.

Может быть – скорее всего – вы не верите. Может быть, верите наполовину. Или, может быть, хотите верить.

Что‑то вроде волшебства мне довелось узнать еще задолго до того, как мы сняли тот коттедж, – оно возникало из порошков и таблеток, которые мы принимали вместе с друзьями, но то были всего лишь галлюцинации. И весьма обрывочные. С настоящим же Волшебством я познакомился, когда мы приехали в Грэмери.

И это было Доброе Волшебство.

Однако все имеет свою оборотную сторону, и я обнаружил, что Доброе Волшебство не является исключением.

Если хотите, если вам действительно хочется на время поверить – как в конце концов пришлось поверить мне, – я расскажу вам об этом.

 

Объявление

 

Первой то объявление увидела Мидж. Она несколько недель просматривала разбитые по темам колонки в «Санди Таймс» и красным фломастером обводила самые интересные объявления о продаже недвижимости. Идея уехать из грязного города воодушевляла Мидж чуть больше, чем меня. Каждую неделю мне представлялось на рассмотрение множество красных кружков, и мы вместе читали отмеченные объявления, обсуждая достоинства и недостатки, выискивая то, что смогло бы нас устроить. Однако пока ничто не вызывало особого восторга.

В то воскресенье для меня был приготовлен лишь один красный кружок. Коттедж. С прилегающим лесом, уединенный. Требует небольшого ремонта.

«Ну и что в нем особенного?» – подумалось мне.

– Эй, Мидж!

Она была на кухне. Мы снимали квартиру в Лондоне, неподалеку от Баронс‑Корт, – просторное помещение с высокими потолками и такой же высокой квартплатой, с множеством комнат, что позволяло Мидж заниматься своей живописью, а мне моей музыкой, не встречаясь без надобности друг с другом. Но иногда нам хотелось иметь что‑то свое. Хотелось чего‑нибудь «деревенского», хотя, как я уже сказал, у Мидж это желание было более жгучим, чем у меня.

Она возникла в дверях, темноволосая, со светящимися, как у феи, глазами, пять футов и один дюйм сплошного очарования (во всяком случае, для меня, а я весьма привередлив).

Я хлопнул газетой.

– Всего одно?

Мидж швырнула губку назад в раковину – мы только что закончили поздний (очень поздний) завтрак, – босыми ногами прошлепала к дивану, на котором развалился я, и опустилась на корточки, целомудренно обернув колени тонкой ночной рубашкой. Когда она заговорила, то смотрела не на меня, а на объявление.

– Интересное только одно.

Это меня озадачило.

– Здесь не так уж много сказано. Обветшавший коттедж – вот и все. И где, черт побери, находится этот Кентрип?

– Я посмотрела. Неподалеку от Бэнбери.

Я не удержался от улыбки:

– Вот как?

– Это в Гемпшире.

– Хорошо хоть там, а то я уже начал беспокоиться: порой у тебя вызывают интерес самые что ни на есть медвежьи углы.

– В отдаленной части Гемпшира.

– Такое возможно? – проворчал я.

– Ты представляешь размеры Нью‑Фореста?

– Больше, чем Гайд‑парк?

– Да, побольше. Раз в сто.

– И Кентрип находится в самой глуши.

Быстрый переход
Отзывы о книге Волшебный дом (0)