Книги Фантастика Уильям Тенн Вперёд, на восток

Книга Вперёд, на восток читать онлайн

Вперёд, на восток
Автор: Уильям Тенн
Язык оригинала: английский
Дата написания: 1997 год
Перевод: А. П. Ковалевский
Изменить размер шрифта - +

Уильям Тенн. Вперёд, на восток

 

   Для лошадей нью-джерсийское шоссе оказалось  плохо  приспособленным.  К

югу от Нью-Брансуика рытвины стали столь глубоки, а валуны,  валявшиеся  в

беспорядке, столь многочисленны, что обоим всадникам пришлось  перейти  на

мелкую рысь, чтобы не покалечить драгоценных животных. Кроме того, они уже

так далеко продвинулись на юг, что фермы исчезли,  и  путешественникам  не

оставалось ничего иного, как питаться всухомятку, довольствуясь  тем,  что

они захватили с собой в седельных сумах. Прошлой ночью  они  заночевали  в

развалинах заправочной станции, растянув гамаки  меж  покосившихся  ржавых

колонок.

   И все же это была самая короткая и лучшая дорога  из  известных  Джерри

Франклину.  Шоссе  находилось  в  федеральном  ведении,  и  его  расчищали

примерно раз в полгода. В пути они показали прекрасное время,  и  даже  их

вьючная лошадь ни разу не захромала. Достигнув последнего  поворота,  там,

где стоял расколотый  древесный  пень  с  надписью  "На  Трентон",  Джерри

позволил себе немного расслабиться. И его отец, и коллеги  отца  могли  им

гордиться. Да и сам он был доволен собой. Однако уже  в  следующую  минуту

Джерри был вновь подтянут как всегда. Он пришпорил коня  и  поравнялся  со

своим спутником, молодым человеком примерно одного возраста с Джерри.

   - Помни о правилах Протокола, - сказал он. - Я начальник, и мы уже  так

близко от Трентона, что тебе не подобает ехать впереди меня.

   Напоминать о разнице в рангах было неприятно. Но дело есть дело, и если

подчиненный забылся, его надо одернуть. В конце концов, ведь  Джерри  сын,

да при этом еще и старший сын сенатора от Айдахо, тогда как родитель  Сэма

Резерфорда всего  лишь  заместитель  Государственного  секретаря,  а  мать

вообще происходит из семьи мелкого почтового чиновника.

   Сэм  смущенно  поклонился  и  придержал  лошадь,  пропустив  Джерри  на

несколько шагов вперед.

   - Мне показалось, что впереди что-то движется, - пояснил он.  -  Похоже

на отряд, пробирающийся по обочине. Готов  поклясться,  что  на  них  были

плащи из бизоньих шкур.

   - Семинолы не носят бизоньих шкур, Сэмми. Забыл,  чему  тебя  учили  на

лекциях по политической истории?

   - Я не проходил этого курса,  мистер  Франклин.  Я  ведь  всего-навсего

майор инженерных войск. Мое дело - вечно рыться в развалинах.  Но  и  моих

жалких  познаний  достаточно,  чтобы  не   приписывать   бизоньих   плащей

семинолам. Вот почему я...

   - Лучше бы ты приглядывал за вьючной лошадью, - посоветовал  Джерри.  -

Переговоры - это моя забота.

   Говоря  это,  он  инстинктивно  коснулся  чуть   дрогнувшими   пальцами

спрятанной на груди  сумки.  В  ней  хранились  его  верительные  грамоты,

написанные на одном из  последних  правительственных  бланков  (бумага  не

стала менее важной от того, что на ее обороте  кто-то  еще  несколько  лет

назад сделал какие-то заметки для памяти).  Документ  был  подписан  самим

президентом.

Быстрый переход
Отзывы о книге Вперёд, на восток (0)