Изменить размер шрифта - +
Но свиту пусть размещает комендант, а вот о квартире позаботиться следует.

Подошвы пришлось долго вытирать о лежавшую возле дверей мокрую тряпку. Справившись, Анри Леконт прикинул, стоит ли поговорить с капитаном Гарнье. Пожалуй, да, его голос слышен во дворе с самой побудки. Неужели опять что то случилось?

– Так точно, шеф, – тяжко вздохнул комендант. – Дознаватель пропал.

Бывший учитель, поспешил прикусить язык. «И дьявол с ним!» – явно не к месту. Быстро оглядев замковый двор, убедился, что авто лейтенанта Ромма на месте.

– Ночью вернулся, – пояснил Гарнье. – Караульный видел, роспись в журнале есть. Но в комнате пусто, туда он, кажется, даже не входил. И еще…

Оглянулся по сторонам, понизил голос.

– Пошли! – рассудил шеф Леконт, выслушав.

 

 

* * *

 

Мадемуазель экскурсовод рыдала в голос, заламывала руки, но рассказать толком ничего не могла или не хотела. Знать ничего не знает, ведать не ведает, как у ее дверей оказалась фуражка сгинувшего лейтенанта, даже не представляет. Ночью спала. Одна! Она, между прочим, честная девушка.

Удалось, наконец, узнать, как честную девушку зовут – Катрин, но это был единственный успех.

– Ну, допустим, – задумался комендант, когда мадемуазель поспешила закрыть за ними дверь. – Лейтенант Ромм возвращается из Парижа, даже не переодевшись, стучится в комнату к нашей Цирцее. Потом… А что потом?

Анри Леконт пожал плечами.

– Потом они вдвоем отправляются на экскурсию по замку, пользуясь тем, что дождь на время перестал. Кстати, двор осмотрели?

Капитан Гарнье даже рукой махнул.

– Все осмотрели! И двор, и за стенами. В каждую комнату заглянули. Только…

И он посмотрел на башню. На верхней площадке Речной Анны суетились легионеры, над их головами возвышалось странное сооружение из решетчатого металла. А вот и прожектор, вчера его, кажется, еще не было…

– Думаете, и дознаватель там? – усомнился Анри Леконт. – Хотя да, ему очень хотелось попасть в Речную Анну.

Вызванный после долгих переговоров капитан Пастер подобную возможность отверг с порога. Нет и не было, потому как посторонних пускать запрещено. Если что, всех посетителей фиксируют в журнале.

Капитан Гарнье, тяжело вздохнув, приказал подогнать машину. Телефона в замке по прежнему нет, и о пропаже дознавателя можно сообщить только из Клошмерля.

 

 

* * *

 

– Нашли этого смешного офицерика? Не удивлюсь, если куда нибудь провалился, такие вечно влипают.

Серое строгое платье, короткая стрижка, губы в темной помаде. Возраст же не определить, за тридцать, но вот насколько за? Длинный мундштук, дымящаяся сигарета, недопитая рюмка среди бумаг.

Арманда Кадуль, писательница. Она же…

– …Сотрудничаю с тремя издательствами в том число с вашим «Файаром», мсье Леконт. В каждом у меня свой псевдоним.

На яркой бумажной обложке в три цвета броская надпись: Максимилиан Бестиньяк «Месть апаша». На другой: Нора Кармен «Жозефина и палач», на третьей «Любовь умерших», автор не указан.

– Садитесь, садитесь, мсье, подозреваю, у нас сходные судьбы. Филолог или служит, или продается, оба варианта одинаково печальны, но в первом случае он еще и голодает.

Шеф объекта «Этлан» решил использовать свободное время с толком, сведя знакомство с очередным, на этот раз последним в списке, экспертом. Не искать же вместе с поднятым в ружье гарнизоном сгинувшего лейтенанта Ромма. Солдаты, обшарив весь замок, отправились осматривать окрестности, прежде всего, берег близкой реки. Вдруг течением вынесет?

От предложенной рюмки бывший учитель отказался, сизый дым разогнал ладонью.

Быстрый переход