Изменить размер шрифта - +
Я считаю, что эти новости ты должна услышать от меня, а не от посторонних людей.

Я встретила замечательного человека. Его зовут Артур Пеппер. Мы помолвлены, и в мае этого года в Йорке должна состояться наша свадьба.

Он тихий славный человек. На него можно положиться, и он любит меня. Наша любовь спокойная.

Я теперь получаю удовольствие от самых простых вещей. Мои поиски окончены. Я больше не хочу быть нигде, кроме как дома. И дом мой будет там, где будет Артур.

Я не рассказывала Артуру про Мартина и решила, что не буду этого делать. В этом нет неуважения к памяти твоего брата, так я всего лишь пытаюсь перестать жить прошлым и начать потихоньку двигаться в будущее. Я не хочу забывать прошлое, но его надо оставить позади.

Я хочу еще раз предложить тебе встретиться, поговорить, вспомнить дни нашей дружбы. Если я не получу от тебя ответа, я буду знать, что ты сказала «нет», и больше не стану тебя тревожить. Надеюсь, что твои родные смогли обрести душевный покой.

Твой друг

Мириам

 

Артур читал письма Мириам к Сонни до двух часов ночи.

Под конец перечитал еще раз то письмо, в котором Мириам рассказывала о своей любви к нему.

Затем он тщательно разорвал все письма, одно за другим. Собрал обрывки с покрывала и завернул в носовой платок, чтобы утром отправить в мусорное ведро.

Он хорошо знал свою жену. Они прожили вместе больше сорока лет. Настало время попрощаться с ее прошлым.

 

Восстановление справедливости

 

 

Шесть недель спустя

 

Прежде чем войти в магазин Джеффа в Лондоне, Артур несколько минут разглядывал выставленные в витрине золотые браслеты, кольца и ожерелья. За каждым из них скрывалась своя история любви, счастья и смерти. И вот они здесь, в ожидании новых владельцев и новых историй.

Артур толкнул дверь и подождал, пока глаза привыкнут к царившей внутри полутьме.

– Секунду, уже иду, – раздался откуда то сиплый голос. Затем из за бисерной занавеси появился и сам Джефф. – А, привет. Вы…

– Артур.

Они пожали друг другу руки.

– Да, конечно. Вы приходили вместе с Майком и приносили потрясающий золотой браслет с шармами, в который я сразу влюбился. Он принадлежал вашей жене, верно?

– У вас хорошая память.

– Я вижу много разных украшений, работа такая. Без хорошей памяти здесь делать нечего. Иначе ничего не продашь. Но тот браслет – что то в нем было особенное.

Артур проглотил комок в горле.

– Я решил его продать и подумал, что, может быть, вы заинтересуетесь.

– Еще бы! Можно мне на него еще раз взглянуть?

Артур вынул из своего рюкзака шкатулку сердце и протянул ее Джеффу. Тот откинул крышку.

– Он просто прекрасен, – сказал Джефф. – Даже лучше, чем мне запомнилось. – Он вынул браслет из шкатулки и принялся вертеть в руках точно так же, как Артур, когда увидел его впервые. – Купит его какая нибудь сильная женщина. Не для демонстрации богатства и не ради вложения денег. Ей просто понравятся шармы и их истории. Вы уверены, что хотите продать его?

– Да.

– Я знаю одну даму из Бейсуотера, которой эта вещь придется по душе. Она кинопродюсер, настоящая богема. Этот браслет как раз для нее.

– Я хочу, чтобы он попал в хорошие руки. – Артур почувствовал, что голос его дрожит.

Джефф положил браслет обратно в шкатулку.

– Вы уверены, дружище? Это серьезное решение.

– У меня с этим браслетом ничего не связано. Он был спрятан и забыт на много лет.

– Дело ваше. Я здесь, и никуда не денусь. Я держу этот магазин уже сорок лет, а до меня он принадлежал моему отцу, так что если вы решите подумать еще неделю, месяц или даже год, вы меня найдете на том же месте.

Быстрый переход