Изменить размер шрифта - +
Люси изобразила приступ мигрени и уехала с мероприятия, оставив позади хохот и аплодисменты – начиналась эстафета.

Люси встала на цыпочки, приложила ладонь козырьком ко лбу и заглянула внутрь. Папоротник Фредерика выглядел немного уныло. Листья завернулись по краям. Отец совсем помешался на этом растении.

И тут Люси подумала о страшном. А вдруг он умер? Упал с лестницы или скончался во сне, как мама. Или лежит сейчас на полу в ванной, не в силах пошевелиться. О боже. Люси ощутила приступ паники. Она вернулась к входной двери.

– Вам помочь? – окликнул ее мужчина, копавшийся в саду напротив. А, это сосед отца, он еще носит бандану. Люси видела его раньше. Он облокотился на газонокосилку, и Люси показалось, что в руках он держит кверху дном коричневую миску.

– Я пришла навестить отца. Но никто не отвечает. Я беспокоюсь – он мог упасть, или еще что нибудь случилось. Вы ведь Терри, верно? – Люси посмотрела по сторонам, затем перешла через дорогу.

– Верно. Вы не волнуйтесь. Сегодня утром я видел, как ваш отец шел по улице с чемоданом.

Люси растерянно провела рукой по волосам.

– С чемоданом? Вы уверены?

– Ага. По моему, он направлялся к дому этой женщины – которая крашеная.

– Бернадетт?

Люси однажды заглянула к отцу и обнаружила ее на кухне. Она сидела на мамином месте и делала сосиски в тесте. Люси кулинарией не увлекалась – грела полуфабрикаты в микроволновке или жарила на гриле.

– Не знаю, как ее зовут. Они сели в машину. За рулем был молодой человек. У него челка свисает на один глаз. Я еще подумал, что он же ничего не видит на дороге то.

– Отец не сказал, куда они едут?

Терри покачал головой:

– Нет. Вы его дочь? Глаза похожие.

– Правда?

– Да. Куда они собрались, я не знаю. Ваш отец не из говорливых, как вы, очевидно, знаете.

– Да уж. – Люси присмотрелась и поняла, что коричневая миска в руках у Терри шевелится, и мало того – у нее есть голова и два глаза. – Это у вас черепаха?

Терри кивнул.

– Убегает из соседнего дома. Полюбила мой газон не знаю почему. Я его стригу, так что поживиться ей тут особо нечем. Ловлю ее и возвращаю хозяевам. Этим двум рыжим мальчишкам, которые вечно бегают босиком. Знаете их?

Люси их не знала.

– Если встречу вашего отца, сказать ему, что вы заходили?

Люси поблагодарила Терри и сказала, что попозже попытается до отца дозвониться. Она не могла себе представить, зачем отцу понадобился чемодан и куда он мог с ним отправиться. Нелегкой задачей было даже заставить его выйти в магазин за молоком.

– А черепахе, может быть, стоит дать немного погулять? Она утолит свою страсть к путешествиям и будет рада вернуться в родной загончик или где она там живет.

– Мне это в голову не приходило. – Терри развернул черепаху к себе: – Как тебе эта идея, подруга?

– Спасибо за помощь, – рассеянно бросила Люси через плечо, переходя улицу обратно.

Она еще раз обошла дом и присела на край большого цветочного горшка. Набрала отцовский номер. Раздалось как минимум двадцать гудков – обычное дело. Отцу надо вспомнить, куда он положил мобильник и на какую кнопочку нажимать. Наконец он ответил:

– Здравствуйте. Говорит Артур Пеппер.

– Папа, это я. Люси.

– А, привет, милая.

– Я у твоего дома, но тебя там нет.

– Я не знал, что ты придешь.

– Я… мне просто захотелось с тобой повидаться. Твой сосед, тот, который все время ухаживает за газоном, сказал, что видел тебя с чемоданом.

– Все правильно. Я решил побывать в имении Грейсток. Это в Бате, и там живут тигры.

– Я слышала о нем.

Быстрый переход