Изменить размер шрифта - +
Тогда она заставит главного судью графства и собственного мужа предпринять шаги против этого человека и судить его. А может, Мейджер сам разбойник и находится сейчас в хижине вместе с шайкой? Взволнованная Гизела приподнялась, но Эдвин удержал ее.

— Осторожно, миледи, — прошептал он ей на ухо.

Гизела не стала спорить, но вся превратилась в слух и не спускала глаз с хижины.

Казалось, прошло несколько часов с тех пор, как они, затаив дыхание, начали следить за грабителями. Гизела продрогла, лежа на сырой земле, и у нее затекло все тело.

Покосившаяся дверь лачуги неожиданно распахнулась. Оттуда вышел человек и стал затаптывать золу от костра. Странно, подумала Гизела, что он беспокоится, как бы не сгорела хибарка. А что, если здесь собирается шайка после налетов? Возможно, они приходили сюда, ограбив Брингхерст?

Ее затошнило от отвращения. Из хижины слышались звуки, словно там собирали вещи. Гизела снова приподняла голову, и мальчики схватили ее за руки.

Грабители гуськом вышли из своего убежища. Они зевали, довольно потягивались и со смехом озирались вокруг. Их было человек шесть, и среди них Гизела заметила рыжего детину, который отдавал приказы. Теперь она почти не сомневалась, что именно он верховодил во время налета на Брингхерст. Ей не терпелось встать во весь рост и бросить ему в лицо обвинения, но ее удерживали Эдвин и Сигурд.

Она не заметила лошадей. Интересно, где они их прятали? Наверное, поближе к дороге на Окем. Выходит, бандиты собираются идти туда пешком, и сейчас самое время захватить шайку. Почему сэр Клемент до сих пор не прислал людей? Гизела в ярости заскрежетала зубами от собственной беспомощности. Нельзя упускать такую возможность и позволить шайке разбойников преспокойно скрыться в лесу. Нет, она должна последовать за ними, невзирая на протесты охраняющих ее юношей.

Разбойники вытянулись в цепочку с рыжим главарем позади и двинулись к лесу. Рыжеволосый все оглядывался через плечо, видно, беспокоясь, нет ли погони. Да он прихлопнет, словно надоедливую муху, любого, кто осмелится ему помешать, с горечью подумала Гизела.

Терпению ее наступил конец, когда рыжеволосый исчез за деревьями. Скорее всего, бандиты шли к окемской дороге, но она часто ездила по этому лесу с Кенриком и знала, что там есть и другие тропинки, которые ведут к Эмпингему и Стэмфорду. Ей надо точно знать, по какой из дорог они ушли.

Гизела вырвалась из рук своих охранников, вскочила на ноги и стала подниматься на бугор, собираясь следовать за последним скрывшимся в лесу разбойником. Эдвин тихо выругался у нее за спиной и вместе с Сигурдом попытался догнать, но она подхватила подол юбки и побежала к дороге.

Опавшая листва под ее мягкими кожаными башмачками заглушила шаги, но у главаря наемников слух оказался как у кошки. Он вдруг остановился и, развернувшись, пошел в ее сторону.

Рыжебородый замер на месте и, засунув большие пальцы за пояс, смотрел, как прямо на него несется девушка.

— Ну и ну, — добродушно прогудел он. — Вы только посмотрите, друзья, какая удача нам привалила. Она получше старух, что мы обнаружили в том поместье.

Он произнес это по-французски, но с местным выговором, и Гизела подумала, что он, вероятно, здешний и чаще говорит по-английски.

Она испуганно вскрикнула и побежала обратно, но запуталась ногой в подоле платья и споткнулась, подвернув ногу. Над ухом раздался громкий, животный смех, и мускулистая рука схватила Гизелу за плечо. Она оказалась прижатой к крепкому приземистому мужчине, ощутила вонючее дыхание. Тот ухмылялся во весь рот, обнажив гнилые зубы. Гизела отчаянно сопротивлялась, но все было бесполезно. Ни к чему звать на помощь Эдвина с Сигурдом — они все равно не смогут ее освободить. Пусть лучше остаются на месте и расскажут обо всем, когда придет запоздалая подмога из замка.

Хоть бы этот негодяй оглушил ее! Тогда она потеряла бы сознание и не узнала бы, что за ужас ей уготован.

Быстрый переход