Изменить размер шрифта - +
Поскольку он был далеко, Элейн дрожащими руками развязала тесемки рубашки. Она не понимала, страх это или желание. Не знала, что собирается делать, пока не спустила ноги в воду и не сняла рубашку.

После этого, прихватив с собой кусок мыла, быстро окунулась в озеро. Дно было неровное, хотя гладкое, ноги чувствовали твердый камень, вода шелком скользила по обнаженному телу.

Элейн мылась, живо ощущая каждое прикосновение мыла и воды, сознавая, что пират наблюдает за ней.

– А волосы? – спросил он.

Волосы были еще завязаны, намокли несколько локонов, упавших на шею. Она слегка повернула голову, однако не увидела его, только почувствовала движение за спиной.

– Тогда распустите их, – велела она, словно пират был ее слугой.

Собственная дерзость поразила Элейн, и она затаила дыхание.

– Как пожелаете, миледи, – угодливо прошептал он.

Вода тихо плеснула. Он коснулся ее волос, потом с уверенной ловкостью, как будто уже не разделал это, распустил ленту и вынул шпильки, которые держали ее косу. Она тяжело упала ей на шею. Бросив шпильки на сухой край бассейна, пират начал расплетать волосы, и освобожденные пряди рассыпались по плечам.

Он глубоко вздохнул, почти касаясь губами ее шеи, затем оттолкнулся и поплыл.

– Нет, – приказала она. – Пока я этого не захочу.

Он замер на расстоянии вытянутой руки.

Элейн сама не знала, чего хочет: чтобы он спорил или подчинился ей, кажется, и того и другого. Она стиснула зубы от гнева, но это был сладострастный гнев, полный нечистого желания.

– Скажи, чего ты хочешь, – прошептал он.

– Ты знаешь, чего я хочу. Ведь знаешь?

– Скажи мне.

– Опять сделать тебе больно! – с ноткой паники воскликнула она. – Спаси меня, Господи. – Тогда сделай.

Элейн отвернулась, чувствуя к себе отвращение.

– Нет.

– Я сам хочу. Я мечтал об этом столько дней.

– Аллегрето, – прошептала она, закрывая глаза.

– Мне приятно слышать, как ты произносишь мое имя.

– Что это? Колдовство? – чуть не плача, спросила она. – Скажи правду хоть раз.

Пират издал непонятный смешок, потом исчез, вынырнул у дальней стены и устроился там, словно одинокий дух в глубине пещеры.

– Елена...

Под этим сводом она слышала его шепот так же отчетливо, как если бы он говорил ей на ухо. Элейн нащупала ногой древнюю скамью, когда-то вырубленную для купальщиков, и присела на нее. Страсть в его голосе резала будто острым клинком. Он сдался на ее милость. Он этого хотел.

В сгущающейся темноте она видела, что он плывет к ней: мощное движение под водой, дикий зверь из страшного леса.

– Аллегрето!

– Я здесь.

Он был рядом. Опустился перед ней на колени, вода доходила ему до груди. Элейн наклонилась, погладила по лицу, задержавшись на раненом виске.

– Ты не возьмешь меня так, как сделал до этого. Против моей воли. Ты понял?

Он смотрел ей в глаза, не двигаясь, словно се легкое прикосновение удерживало его. Она провела ногтем по синяку, ресницы у него дрогнули. Он схватил ее под водой за талию, притянул к себе.

– Нет!

Элейн безжалостно вонзила ногти ему в щеку и, вырываясь, еще больше расцарапала его лицо. Пират зашипел от боли, затем с проклятием и смехом отпустил се. Она не собиралась оставлять новые следы на том месте, которое и без того уже пострадало. Но он снова произнес ее имя хриплым от страсти голосом, и она почувствовала непреодолимое желание увидеть его таким, каким видела, когда причинила ему боль, когда он потерял самообладание. Они были сейчас противниками, кружились, оценивали друг друга.

Быстрый переход