Изменить размер шрифта - +

Священнику с превеликим трудом дались слова, но произнести их было необходимо:

– Если вы действительно думаете, что мы не можем одержать победу… если вы полагаете, что у нас нет никаких шансов… то скажите мне. Скажите прямо.

– И что тогда? Вы капитулируете и отправитесь восвояси?

– Я прибыл сюда рискнуть жизнью ради победы. А не лишиться ее в ходе самоубийственной авантюры. От этого никому не будет проку. – Дэмьен сделал паузу, дав Охотнику возможность возразить, а затем добавил: – Мне может не нравиться то, как вы живете, но я ценю ваши суждения. И вам об этом известно. И если вы скажете, что у нас нет шансов, что у нас нет ни малейшего шанса, я продумаю нашу миссию заново.

– И повернете обратно?

– Ну, знаете… – Дэмьен закашлялся. – Сформулируем это так: я попробую найти иной способ атаковать врага.

Молчание.

– Ну, так что же?

– Шанс есть, – прошептал Охотник. – Зыбкий, но есть. И присутствие девочки при всех связанных с этим осложнениях может застигнуть врага врасплох. Хотя кому это в конечном счете пойдет на пользу, покажет только время.

Дэмьен почувствовал, как что‑то (и конечно же это был страх) отпускает его. Впервые за несколько долгих минут он позволил себе сделать глубокий вдох.

– Что ж, этого достаточно. – Интересно, почему столь туманная оценка шансов принесла ему такое невероятное облегчение? – Благодарю вас.

Холодная капля упала на голову, другая – на руку. Частая дробь дождя близилась, шум накатывался со стороны моря.

И все же ему было страшно задать следующий вопрос:

– А какую же цену они назначили?

Первые капли упали уже и на светло‑каштановые волосы Тарранта.

– Десять тысяч за вас, преподобный Райс. Пять тысяч за Хессет. Две тысячи за любого другого, кто на момент поимки окажется рядом с вами.

Дэмьен подумал о девочке и оцепенел от страха.

– Живыми или мертвыми?

– Только мертвыми, – спокойно сообщил Охотник. – Допрашивать вас они, знаете ли, не собираются. Просто хотят убрать со сцены. – И вновь бледные глаза остановились на Дэмьене. – Не медлите, священник. Идти вам долго, а вот‑вот обрушится ливень.

– А вы?

– О себе‑то уж я сумею позаботиться. – И уже умолкнув было, Таррант неожиданно добавил: – Как всегда.

Но Дэмьен не торопился с уходом. Он стоял на месте, вглядываясь в лицо Тарранта и размышляя над тайнами его прошлого.

«Значит, его прямые потомки до сих пор могут быть живы, – понял он. – Целый клан Таррантов, порожденный этой демонической гордостью и окрещенный в ходе ритуального жертвоприношения. О Господи! Жить и умирать в тени такой истории твоего рода… Да и каково пришлось мальчику, вернувшемуся домой – и заставшему плоды истинной бойни? Какую печать наложило это на все последующие поколения? Страшно и подумать о таком».

И тут дождь полил по‑настоящему, и Дэмьен поспешил спуститься по скользким камням на более надежную почву. За сплошной стеной дождя Таррант превратился в невидимку. Если он по‑прежнему оставался на месте. Если в последнее мгновение не подыскал себе пристанища понадежней.

«Да и мне следовало бы поступить точно так же», – попрекнул себя Дэмьен, под проливным дождем бредя в далекую гостиницу.

 

4

 

Мать города‑государства Эсперанова не любила заставлять дожидаться аудиенции своего регента. Остальные люди были ей глубоко безразличны – она бы без тени смущения оставила их просиживать в приемной по многу часов, но только не своего регента. На протяжении многих лет она самым тщательным образом строила взаимоотношения с ним, она превратила его в послушную собачонку, готовую по первому хозяйскому свисту броситься на спину в грязь, лишь бы нашлось сухое место, куда поставить ногу госпоже.

Быстрый переход