Петтибон уже сидел год в тюрьме за преступление против Багса Татума, брата Ниро. Освободившись, он приехал сюда, отхватил кусок земли рядом с владением Ниро Татума и ждал своего часа, чтобы расквитаться. Он отравил лучшую племенную кобылу, какую только можно найти отсюда до Сан-Антонио!
Сверкающим взором он оглядел собравшихся, остановившись на мгновение на бесстрастном лице Чика Боудри – единственном незнакомом лице в зале.
– Фосс Дил! – приказал Баттен. – Выйдите сюда!
Дил вышел и сел на свидетельское место. Он причесался, пригладив смоченные водой волосы, однако побриться не удосужился. Его жестокие голубые глаза остановились на Петтибоне.
– Фосс, расскажите суду, что вы видели.
Дил откашлялся.
– Я ехал искать отбившийся скот и видел, как Петтибон отравил моргановскую кобылу Татума. Он дал ей яд, и через несколько минут лошадь упала и померла!
В зале суда послышался шум.
Баттен оглядел присутствующих.
– Слышали? По-моему, этого достаточно! Судья, предлагаю передать дело на обсуждение присяжных!
– Одну минуту, ваша честь!
Боудри встал. Уолтерс, Баттен и Татум давно обратили внимание на худощавого молодого человека с твердым выражением лица и ломали голову, кто он, поскольку чужие редко заезжали в Меските. Городок лежал в стороне от главной дороги, и они не ожидали, что кто-нибудь вмешается в их дела. До сих пор им легко удавалось проделывать подобные штучки.
– Кто вы? Какое вы имеете право прерывать заседание?
Боудри улыбнулся, улыбка осветила его лицо и сразу расположила к нему присутствующих.
– В этом деле, ваша честь, я выступаю в роли защитника. Вы говорили, что суд над Петтибоном будет справедливым. Если это правда, то ему надо дать возможность высказаться, а адвокату – опросить свидетелей и, возможно, представить доказательства его невиновности.
Уолтерс в нерешительности посмотрел на Ниро Татума. Татум сказал, чтобы заседание прошло как положено, однако в незнакомце было что-то такое, что обеспокоило судью и подсказало, что в судебных разбирательствах он не новичок.
– Что он еще может сказать? – зашумел Баттен. – Фосс Дил видел, как обвиняемый отравил лошадь!
– Это еще вопрос. Он видел, как кобыле давали яд?
– Мы не обязаны слушать все, что вы надумаете высказать, – сказал Уолтерс. – Садитесь!
– В таком случае, джентльмены, я вынужден написать подробный рапорт о данном разбирательстве и направить его губернатору Техаса!
– А? – Уолтерс испуганно встрепенулся. Губернатор был силой, хотя и далекой, но внушавшей благоговейный трепет. Он взглянул на нахмурившегося Ниро Татума.
– Собственно кто вы такой, молодой человек?
– Меня зовут Чик Боудри. Я – техасский рейнджер.
Если бы в зале взорвалась бомба, она произвела бы меньший эффект. Татум поймал взгляд Уолтерса и кивнул головой. Клод Баттен сел, с беспокойством глядя на Фосса Дила. Прокурор с самого начала возражал против суда, но не из принципа, а потому, что дело было шито белыми нитками. Он ни на секунду не обольщался насчет Фосса Дила и не верил в это смехотворное подобие процесса. Уже не раз он пытался растолковать Татуму, что время произвола прошло.
– Ладно уж, – проворчал Уолтерс, – допрашивайте свидетеля.
Боудри подошел к Дилу, который смотрел на него с вызывающим презрением.
– Какой это был яд? – спросил Чик.
– А? Что вы сказали?
– Я спросил, каким ядом он отравил лошадь?
– Откуда я знаю? Я с ним рядом не стоял.
– Откуда же вы знаете, что это был яд?
– Ну уж яд-то я сумею различить!
– Вы очень счастливый человек, – сказал Боудри. |