— Что я сделал не так? — спросил он и вернулся на свое место.
Морин взглянула в его глаза и увидела, что в них все еще горит огонь желания. Лучше бы уж он покушался на ее жизнь!
«Скажи что-нибудь, — заставляла она себя, — пошли его к черту, к дьяволу, в ад». Морин понимала, что если она промолчит, Джулиан будет вновь и вновь пытаться преодолеть расстояние между ними. Об этом красноречиво говорил его взгляд.
Ей вдруг показалось, что роскошная карета превращается в тюремную камеру.
— Господи! Ну почему никто до сих пор не взорвал тебя или не пустил ко дну, — наконец-то выдохнула она. — Насколько меньше было бы мне забот.
Сказав это, она сразу же пожалела о своих словах. Нечасто она говорила не то, что думала.
Он горько рассмеялся, отодвинувшись. Похоже, он больше не собирался покидать свое место.
— Наверное, я свято верил, что ты воскреснешь. И приберег это удовольствие для тебя.
— Если бы у меня был корабль…
Он остановил ее, подняв руку:
— Не продолжай. Ты бы выследила меня. Взяла на абордаж и скормила акулам. Причем скормила бы не целиком, а маленькими кусочками. Я хорошо знаю все, что сделала бы моя своенравная женушка.
Джулиан отвернулся к окну и какое-то время молча смотрел на лондонские улицы.
— Если бы я знал, что ты жива, то непременно предоставил бы тебе возможность свести со мной счеты.
Когда он снова повернулся к ней, у него был усталый вид, а в голосе слышалась какая-то обреченность. Около глаз обозначились морщины.
— Сейчас нам надо выбраться из Лондона живыми, а потом ты решишь, что со мной делать.
— Я выберусь из Лондона, — ответила Морин, хотя отнюдь не была в этом уверена.
Прежде всего она должна найти свою команду и позаботиться об их освобождении.
— Я не изменю свое мнение. Не надейся на этр. Я не прощу тебя.
— Похоже, что так… — ответил Джулиан.
Казалось, что он чего-то не договаривает. Тряхнув головой, словно отгоняя навязчивую мысль, он снова повернулся к окну.
Повисла тишина. Такая же неловкая, как и воспоминание о только что прерванном поцелуе.
— Как ты узнал об отце? — спросила Морин.
— Он сам рассказал мне. Это было ночью на борту «Забытой леди», когда ты пошла спать. Он служил в королевском флоте, а потом попал под трибунал.
— Почему он рассказал об этом тебе, а не мне? — В ее вопросе слышалась обида.
— Я не знаю.
— Что еще он рассказывал?
Джулиан покачал головой:
— Не много. Лорд-адмирал давал показания против него. Твоего отца приговорили к пожизненной службе на килекторе. Кто-то очень хотел, чтобы Этан Хоторн закончил свои дни на тюремном судне.
— Но он умер не там, — прошептала Морин еле слышно.
Они надолго замолчали.
Наконец Джулиан нарушил молчание:
— Я помогу тебе. Я найду твоих людей и верну твой корабль.
Морин подумала, что деньги, которые имел ее муж, обагрены кровью отца. Его помощь показалась ей сродни поцелую Иуды.
Но никто другой не сможет быстро определить местонахождение ее людей. Если их не удастся своевременно найти, то они закончат жизнь в трюмах королевских судов. С этим Морин не могла смириться. Она считала себя виновной в том, что они были схвачены около Ширнесса. Ради спасения команды она пойдет на все. Даже на сделку с дьяволом. Но как быть с «Возмездием»?
— Ты говорил в порту, что нельзя захватить корабль, — сказала она. — Как ты собираешься его вернуть?
— Я намерен его купить. |