Изменить размер шрифта - +

Элстон поднял брови:

— Все нормально?

— Нет, — буркнул Торрес.

— Да. Пошли за следующей группой.

Через три часа атмосфера в здании изменилась: паника усилилась, с улицы доносились далекие звуки перестрелки. Афганское правительство капитулировало; новость об этом разнеслась по посольству со скоростью лесного пожара.

Впрочем, пожары горели тут и в буквальном смысле.

Мусорные корзины наполнили бумагами и подожгли; над ними клубился черный дым. Вертолет должен был прилететь с минуты на минуту.

Настала пора уходить.

— Я еще успею обработать несколько заявок, — запротестовала Иззи, когда я надел на нее кевларовый жилет и застегнул боковые застежки. Ее апартаменты опустели.

— Нет, не успеешь. Эти визы некому будет выдавать.

Всех сотрудников посольства эвакуировали; мы должны были лететь на следующем вертолете. Мне было все равно, кто останется в здании, лишь бы увезти ее отсюда.

— Но тут тысячи людей!

— И скорее всего, они здесь и умрут. Но тебя среди них не будет. — Я взял ее лицо в ладони, коротко и крепко поцеловал, а затем надел ей на голову шлем.

— Я сама могу.

— А мне нравится за тобой ухаживать. — Я погладил ее по щеке. — Бери свой рюкзак.

— Это твой рюкзак, — пробормотала она и закинула рюкзак на плечо.

— Я давно тебе его подарил, он уже не мой. Паспорт при тебе? — Я должен был посадить Иззи на самолет и проследить, чтобы она улетела.

Она закатила глаза:

— Нейт, я и раньше летала на самолетах. Без тебя.

— Точно. — Я подвел ее к двери. Из коридора доносился шум. — Тридцать сантиметров, Иззи.

— Помню. — Ее дыхание участилось; зрачки расширились от страха.

— Идем.

Я протянул левую руку, она схватила ее, и мы переплели пальцы. В хаосе, царившем за этой дверью, мне ни в коем случае нельзя было отпускать Иззи. Я открыл дверь; в коридоре нас ждала почти вся моя команда.

Элстон уже поднялся на крышу со снайперами.

— Вперед, — приказал я.

Они нас окружили, и мы двинулись вперед, продираясь сквозь толпу бегущих людей.

— Скольких мы бросаем! — Иззи обернулась и посмотрела вслед мужчине, бежавшему в противоположном направлении.

— Наш вертолет не последний, — сказал я.

— Вертолет битком, — бросил Грэм через плечо, открывая дверь на лестницу.

— Подвинутся, — ответил я не допускающим возражений тоном. Правой рукой я не выпускал висевшую на плече штурмовую винтовку. Ни к чему пугать народ, но, если обстоятельства вынудят…

Он кивнул, и мы двинулись дальше.

Грэм помогал нам прокладывать дорогу в толпе. Чем выше мы поднимались, тем гуще становился запах дыма. По всей территории посольства жгли документы. Если хоть один чистый паспорт попадет в руки террористов, враг придет на американскую землю, а так рисковать мы не могли.

Я тащил Иззи за собой. Сердце билось непривычно часто; я высматривал в толпе подозрительные лица, хотя знал, что все находившиеся в здании посольства имели на это разрешение. У ворот все еще стояла охрана.

Мы преодолевали этаж за этажом и наконец оказались у выхода на крышу. Прошли мимо очереди на посадку в «чинук».

Быстрый переход