Изменить размер шрифта - +

— Стало быть, твоя радиола заботится о тебе. Интересно…

— Я ее боюсь.

— Ну, вряд ли она желает тебе зла. Говоришь, она тебя протрезвила?

— Ага. Световым лучом. Звучит довольно глупо, но…

— А почему бы и нет? Вибрационный эквивалент хлористого тиамина.

— Но это был просто луч!

— В солнечном свете тоже содержатся витамины. Впрочем, не важно. Робот контролирует твое чтение — невероятно, он читает эти книги по принципу сверхбыстрой ассимиляции! Не знаю, что это за машина, но это не обычный робот.

— И ты убеждаешь в этом меня?! — воскликнул Керри. — Это вообще не робот, это тиран какой-то. Настоящий Гитлер!

Фицджеральд не засмеялся.

— Может, переночуешь у меня? — предложил он.

— Нет, — упрямо ответил Керри. — Никакая идиотская радиола не выгонит меня из собственного дома. Скорее я разделаю ее топором.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Если случится что-то еще, сразу звони мне.

— Хорошо.

Керри положил трубку, перешел в гостиную и смерил радиолу ледяным взглядом. Черт возьми, что это за машина? И какие у нее намерения? Наверняка это не просто робот и уж конечно не живое существо.

Стиснув зубы, Керри подошел к аппарату и принялся крутить рукоятки.

Из радиолы донесся пульсирующий ритм свинга. Керри переключился на короткие волны — тоже ничего необычного. И какой вывод из этого?

Никакого. Ответа как не было, так и нет.

Подумав, Керри отправился в постель.

 

Назавтра он принес на ленч «Общественную литературу» Кассена, чтобы показать ее Фицджеральду.

— В чем дело?

— Взгляни. — Керри перевернул несколько страниц и указал на один абзац.

— Ты что-нибудь понимаешь?

Фицджеральд прочел абзац.

— Да. Речь идет о том, что условием возникновения литературы является индивидуализм. Верно?

Керри посмотрел на него.

— Не знаю.

— То есть?

— С моей головой происходит что-то странное.

Фицджеральд взъерошил седеющие волосы и, щурясь, уставился на коллегу.

— А теперь с самого начала. Я не совсем…

— Сегодня утром, — сказал Керри, — я пошел в библиотеку, чтобы проверить этот отрывок. Прочитал его — и ничего не понял. Знаешь, как бывает, когда человек слишком много читает? Наткнувшись на фразу с большим количеством придаточных предложений, он ничего не может понять. Такое же ощущение возникло у меня.

— Прочти это сейчас, — тихо сказал Фицджеральд и подтолкнул книгу Керри.

Тот повиновался.

— Ничего, — криво улыбнулся он.

— Прочти вслух. Я буду читать вместе с тобой.

И это не помогло. Казалось, Керри совершенно не может понять смысла абзаца.

— Семантическая блокада, — почесал затылок Фицджеральд. — Раньше с тобой такого не бывало?

— Нет… Да… Не знаю.

— У тебя есть занятия после обеда? Нет? Вот и хорошо. Поехали к тебе.

Керри отпихнул тарелку.

— Договорились. Я не голоден. Как только будешь готов…

 

Через полчаса Керри и Фицджеральд смотрели на радиолу. Выглядела она вполне невинно. Несколько минут Фицджеральд пытался открыть заднюю стенку, но в конце концов сдался. С карандашом и бумагой он сел напротив Керри и начал задавать вопросы.

Спустя некоторое время он вдруг поднял палец.

— А вот об этом ты мне не говорил.

Быстрый переход