— Но как… как?
— Мы не знаем. Мы надеялись, может быть, вы поможете нам. Вот поэтому я и здесь.
Шейла уставилась на него непонимающими глазами:
— Я?
— Мне сказали, что у вас было… ну, как бы это сказать… что-то вроде ссоры.
— Кто это вам сказал? — В голосе зазвучала сталь.
— Один из группы туристов.
— Эта сучка Роско!
— Попробуйте угадать ещё раз.
— А, ладно, забудьте! Мы поругались, да. Боже, уж если кто и собирался после этого покончить с собой, так это я, инспектор, — не он.
— Послушайте! Мне жаль, что приходится задавать вам вопросы в такое время…
— Но вы же хотите знать, что произошло между нами — между Тео и мной.
— Да. Да, хочу, миссис Уильямс.
— Шейла! Меня зовут Шейла! А вас?
— Морс. Все зовут меня Морсом.
— А, всё одно и то же, от меня только требовали, и ничего взамен.
— Так что же было между вами и доктором Кемпом, миссис Уильямс… э… Шейла?
— Ничего, ровным счётом ничего, кроме моей жизни! Вот и всё.
— Продолжайте.
— Ах, но вы всё равно ничего не поймёте. Уверена, вы женаты, у вас милая жена и пара милых деток…
— Я холост.
— Ах, вот как. Тогда другое дело, согласитесь? Для мужчины это не страшно.
Она проглотила остатки кофе и сначала с ненавистью, потом с грустью обвела комнату взглядом.
— Джи и Ти? — предложил Морс.
— Почему бы и нет.
Морс налил ей (и себе), и она начала рассказывать вялым, подавленным голосом, словно убитая услышанным:
— Знаете, Морс, я была один раз замужем. Вот откуда большая часть всего этого. — Она обвела комнату рукой.
— Очень приятная… комната, — проговорил Морс, заметивший, что убогий внешний вид дома создавал неверное представление о довольно элегантном интерьере, и секунду-другую задержался на мысли, можно ли то же самое сказать о самой миссис Уильямс…
— О да. У него был безупречный вкус. Потому-то он и ушёл к другой, она не пила, не шокировала его своими поступками, всегда пребывала в ровном настроении, не говорила глупостей и не пугала страстностью.
— И доктор Кемп — он тоже ушёл к другой женщине? — спросил Морс, безжалостно добиваясь своего.
Её ответ смутил его:
— О нет! Он давно уже нашёл её, нашёл задолго до того, как нашёл меня!
— Кого это?
— Да жену, чёрт бы её побрал, жену! Он не переставая смотрел на часы и говорил, что ему пора…
Из её глаз хлынули слёзы, и Морс, неуверенно подойдя к диванчику, отодвинул мишку, сел, обнял рукой за плечо, притянул к себе и дал ей хорошенько выплакаться.
— Прямо не знаю, то ли это от шока, то ли с похмелья.
— Какое же похмелье посреди ночи?
— Утра!
— Утра.
Она потёрлась щекой о его лицо.
— А вы милый.
— Вам приходит в голову какая-нибудь мысль, почему доктор Кемп?..
— Мог бы покончить с собой? Нет!
— А я не сказал «покончить с собой».
— Вы хотите сказать… — На несколько секунд она отпрянула от него, от ужаса у неё округлились глаза. — Вы не можете… Вы же не хотите сказать, что его убили?
— Пока ещё мы не можем утверждать с уверенностью. Но, пожалуйста, будьте со мной откровенны. |