Тайлер приглушил звук, но надпись под сюжетом гласила: «ПРЯМАЯ ТРАНСЛЯЦИЯ ИЗ ТЕРРЕ-ХОТ, ШТАТ ИНДИАНА».
— Ч-черт! — пробормотал он. Индиана — не больше ста миль от места, где был найден заледеневший труп Гарри Уэллса. — Си-Эн-Эн показывают аварию в новостях.
— С машинистом и помощником все в порядке, оба целы, никто не пострадал. Из одного вагона началась утечка какого-то газа, поговаривают даже о необходимости эвакуации людей из опасной зоны. Полнейшая неразбериха, Питер. Я туда лечу с О’Мейли — в этот раз на самолете компании, — и он готов, если вы не против, предоставить вам место. Мы можем приземлиться прямо в Терре-Хот. Так получится гораздо быстрее, чем обычным рейсом. — По ее голосу он чувствовал, что она хочет, чтобы он согласился.
— Вы же сами отлично знаете: я не имею права принимать подарки от частного сектора.
— Но в Чикаго вы со мной летели.
— Вы сделали мне одолжение по моей же просьбе, а не наоборот. Я полагал, что вы не станете распространяться об этом. О’Мейли, например, все понимает, потому и не предлагает.
— Позвоните боссу. Уверена, он сделает исключение. Может, правила хоть иногда должны толковаться не так прямолинейно.
— На случай, если получится, сообщите подробности, — попросил Тайлер.
— Мы вылетаем из Тетерборо, — сказала она.
Тайлер принялся записывать.
Несмотря на данное Рукером добро, на борту корпоративного самолета рядом с О’Мейли Тайлер ощущал себя не в своей тарелке. Не то чтобы «в постели с врагом», хотя подобные мысли нет-нет, да и проскакивали в голове, отвлекая его, — в уютном кожаном кресле у противоположного борта устроилась Нелл Прист. Он сомневался, что приглашение полететь вместе стало результатом щедрости души О’Мейли, — не тот он человек, после разговора в баре у Тайлера сложилось о нем определенное представление, — а если дело не в щедрости, тогда это намеренное действие. Либо О’Мейли хотел, чтобы Тайлер постоянно находился под присмотром, либо старался выманить его из Нью-Йорка. Ни то, ни другое Тайлеру не нравилось. Поэтому Тайлер еще из Нью-Йорка заказал в местном пункте проката автомобиль и вежливо отказался, когда О’Мейли предложил ему занять место в одной из двух машин, снятых им для себя самого и Прист. Тайлеру достался двухдверный «олдсмобиль» — спортивного вида, с откидным верхом, яркого неонового красного цвета — в котором он смотрелся настоящим посмешищем. Через несколько минут он, не выдержав, опустил верх.
— Ну, как действует? — спросила Прист по сотовому, когда три машины отъехали от аэропорта.
— Это мое первое крушение. — Он намеревался пошутить, однако Прист восприняла его слова серьезно.
— О’Мейли вам не нравится, — заключила она. — Но я вам говорю, Тайлер…
— Дело не в том, нравится он мне или нет. Он не вызывает у меня доверия.
— А я? — спросила она.
Он задумался, не зная, что сказать в ответ.
— Мне нужна информация. Информация внутреннего характера. О’Мейли ее от меня скрывает.
— Вы меня проверяете? Не забывайте, Тайлер, я на него работаю.
— Никаких проверок, — возразил он. — Сколько человек он использует для расследования этого дела?
— Целую кучу. Шестеро агентов, работавших на местах, направляются сейчас сюда.
— Мне кажется, нашему латиноамериканцу захочется поглядеть на плоды своей деятельности, — заявил Тайлер, нервничая от необходимости делиться своими соображениями. |