|
Там появились трещинки, углубления и швы, в них глубоко проникла красная краска, так что нужно брать концентрированный хлористый метилен, который в результате химической реакции нагревает краску и заставляет ее расширяться. Тогда ее можно извлечь стальной щеткой. Мои люди заливают им мрамор.
Я встал с постели и пошел в душ, где подставил голову под струю воды.
Когда я оказался у здания Корпорации, то прошел к южному входу. Там работали четверо мужчин из бригады техобслуживания. Они стояли на четвереньках в своих аккуратных рабочих костюмах – синие брюки и спортивные хлопчатые рубашки с логотипом Корпорации на нагрудном кармане. Они установили переносные лампы, чтобы лучше видеть камень. Я подошел ближе.
– Получается? – спросил я у одного из рабочих, стараясь говорить спокойно.
– Угу, – ответил он, не поднимая головы. Химический состав пузырился в трещинах мрамора. – Но смотреться все равно будет плохо.
Я пришел рано – возможно, никто из высокопоставленных сотрудников надписи не видел. Внутри здания такой же усталый мужчина возил по холлу полотер. На тридцать девятом этаже я прошел мимо всех кабинетов, проверяя, кто уже на месте. Было всего четверть восьмого. Несколько секретарш из финансового отдела заваривали кофе: они пришли только что, так что прочесть надпись не могли. Но когда я заглянул в кабинет Саманты, она оказалась у себя: со стянутыми в хвост волосами и выпрямленной спиной она сидела у включенного монитора и стучала ярко‑красными ногтями по клавиатуре.
– Джек? – спросила она, не отрывая взгляда от монитора. – Это ты?
– Доброе утро.
Я остановился в дверях ее кабинета, пытаясь мысленно восстановить ее путь на подземке от Ист‑Сайда, чтобы определить, с какой стороны она шла от остановки. Коридоры под Рокфеллеровским центром расходились во все стороны. Саманта посмотрела на меня. Ее светлые волосы лежали безупречно, одежда была яркой и безупречной, ноги были длинные и безупречные. Ее левый глаз не был безупречным, и какая‑то мысль промелькнула на ее лице, прежде чем она вспомнила, что надо включить улыбку.
– Что? – произнесла она своим высоким голосом. – А, доброе утро, просто доброе утро.
Мне нужно было переключить ее на другую тему.
– Что происходит с герром Вальдхаузеном и его спутниками?
– Мы приближаемся к завершению. То есть мне кажется, что мы приближаемся к завершению. К работе подключились люди из «Саломона» и «Чейза». Примерно через неделю нам надо будет сделать какое‑то заявление – как минимум о том, что переговоры идут. Так мне кажется.
– И мы моментально получим пару десятков исков от владельцев акций.
Мы уже обсуждали вопрос о том, как действовать в отношении владельцев акций, которых возмутит международное слияние такой чисто американской организации, как Корпорация.
– О, мы много чего получим! – небрежно бросила она, трогая браслет из золота и слоновой кости, обхватывавший ее запястье. – Но все пройдет хорошо. Как дела с Президентом?
– Он не поддается. А ведь я ему высказал все соображения. Вам не стоит рассчитывать на то, что у меня что‑то получится, потому что пока ничего не выходит, понятно? Лучше Моррисону готовиться к схватке с советом директоров. Может дойти до этого, Саманта. Вам нельзя делать никаких заявлений, если их не поддержит Президент чертовой Корпорации.
Она уставилась на меня:
– Ты заметил это безобразие у здания?
Я напрягся:
– Где?
– С южной стороны.
Я пожал плечами:
– Я иду с другой стороны.
– Ну конечно, – отозвалась Саманта.
– Были еще свидания с герром Вальдхаузеном?
– По правде говоря, вчера мы вместе обедали. |