Изменить размер шрифта - +
— Внезапно он застонал. — Григореску найден. Теперь держите меня крепко. Когда вы отпустите мою руку, я вынужден буду прервать контакт.

Рука Хэдэфилда была холодной и мягкой. Эмори крепко стиснул ее и закрыл глаза. Филимон Григореску, я хочу поговорить с вами. Филимон Григореску... Внезапно в его голове возникло странное изображение: темно-фиолетовый коридор, затем целая сеть пересекающихся коридоров, сложных, запутанных, сходящихся и снова расходящихся, протянувшаяся чуть ли не на полмира...

И в темноте появился свет. Яркое, твердое желтое пятно света, которое устремилось вперед, точно пылающая звезда, судорожно сверкающая...

— Я — Филимон Григореску, — раздался тихий голос.

И тут же Григореску возник перед его мысленным взором целиком: низенький, коренастый человек, очевидно, большой физической силы, с глубоко посаженными глазами и тяжелым, мясистым носом, конец которого почти касался верхней губы. Эмори видел его так же ясно, словно стоял перед ним в затемненной комнате. А Григореску терпеливо глядел на Эмори, удивляясь, очевидно, зачем его вызвали. Внезапно Эмори понял, что это человек верующий и цельный.

— Кто вы?

— Меня зовут Джон Эмори. Я американец. Вы знаете, что такое Америка и где она находится?

— Разумеется. Что вы хотите от меня?

Вместо ответа Эмори передал четкий мысленный образ Карга. Это подействовало. Григореску, казалось, отпрянул.

— Вы знаете кто это такой?

— Это Карг. А откуда вы знаете его?

Значит, инопланетянин назвался Григореску тем же самым именем, который знал Эмори. От румына поступило такое же яркое изображение чужака.

— Я... Ну, помогаю Каргу здесь, в Америке, — сказал Эмори. — Подбираю для него произведения искусства, которые он хочет забрать в свой мир.

— И я тоже. Сначала я был изумлен, когда они появились у меня, но я преодолел свое изумление и страх и теперь помогаю им.

Эмори вздохнул, чувствуя как металлические пружины дивана впиваются ему в спину.

— А вы знаете зачем Карг и его друзья находятся на Земле?

— Учатся. Собирают знания. Хотят узнать нас.

— Нет, — резко сказал Эмори.

— Нет?

— Послушайте меня, — сказал Эмори и передал визуальный образ листка, который видел четыре дня назад во время первой встречи с Каргом. Образ был отчетлив и ясен, поскольку Эмори хорошо сосредоточился.

Долгий момент на другой стороне стояла абсолютная тишина, и Эмори уже было подумал, что контакт прерван. Но когда он так решил, Григореску внезапно заговорил с гневом и негодованием, сила которых буквально ударила по Эмори.

— Ведь при таком контакте невозможно лгать, правда? — спросил Григореску. — То, что вы показали мне, существует на самом деле?

— Да, — ответил Эмори.

— Тогда меня обманули. Все мы преданы. Значит — я Иуда, предатель, предатель...

— Вы ничего не знали. Это не ваша вина.

— Что же теперь нам делать?

Хэдэфилд пошевелился, и Эмори понял, что у него осталось очень мало времени.

— Ничего не делайте, продолжайте работать с пришельцем, и что бы ни случилось, не позволяйте ему понять, что мы знаем их реальные цели. Я сумею снова вступить с вами в контакт, а тем временем просто храните тайну. Я разрабатываю план против них.

В ответ от румына на Эмори хлынула волна благодарности. Хэдэфилд снова пошевелился. Затем образ Григореску дрогнул, пошел пятнами и внезапно лопнул, точно проколотый воздушный шарик.

Шок от разрыва контакта и возвращения к действительности на секунду ошеломил Эмори. Он понял, что с ужасной силой стискивает руку Хэдэфилда, выпустил ее и увидел отметки своих пальцев на бледной коже эспера.

Он сел и огляделся. Хэдэфилд неподвижно лежал на полу, будто внезапно уснул.

Быстрый переход