Однако сейчас он был маленьким мальчиком, и в его глазах Йэн читал сотни вопросов, на которые был не в состоянии ответить.
Вместо этого он подвел Ноэля к поваленному дереву.
— Ложись и целься.
Ноэль послушно лег на живот и приподнялся на локтях. Йэн положил мушкет на его плечо и сказал Ноэлю целиться в лист бумаги, раскачивающийся на дереве.
— Запомни, — предостерег он, — после выстрела будет отдача. Будь готов к этому.
Ноэль нажал на курок и тотчас перекатился на бок от сильного удара в плечо. Но он сразу вскочил на ноги и поднял мушкет.
Йэн молча дал ему другой заряд, и Ноэль надкусил его, высыпал порох в ствол, вложил пулю в дуло и вновь лег на землю.
— Хорошо, — кивнул Йэн и вдруг осекся. Мысленно он вновь оказался в Каллодене, увидел гарь и дым, свои обожженные черные пальцы. Он стрелял и стрелял, вновь и вновь заряжая мушкет, а вокруг него падали его родственники и друзья, орошая кровью поле битвы. Картина сражения предстала перед его глазами словно наяву.
— Йэн?
Очнувшись, Йэн посмотрел на озадаченного мальчика.
— Попробуй снова, — сказал он, отгоняя воспоминания туда, где им и следовало быть: в самый темный уголок души.
Ноэль оперся о бревно, аккуратно прицелился и спустил курок. Воздух наполнил запах серы, а над стволом мушкета поднялась белая струйка дыма. Мальчик остался лежать в том же положении, хотя мушкет снова сильно ударил его в плечо.
Йэн смотрел, как Ноэль три раза перезарядил мушкет, прицелился, выстрелил и, наконец попав в бумажную мишень, торжествующе вскрикнул.
— У тебя меткий глаз, Ноэль, — похвалил его Йэн. — Мы вернемся сюда через несколько дней и потренируемся снова.
Ноэль кивнул и передал оружие Йэну.
— Спасибо, — просто сказал он.
Наклонившись, Йэн убрал с загорелого лба мальчика непокорную прядь каштановых волос. Ноэль улыбнулся, и вместе они вернулись к лошадям.
* * *
Фэнси не собиралась задерживаться в Честертоне дольше, чем необходимо. Она заехала в мэрию и обнаружила, что отец Уинфри еще не зарегистрировал брак. Затем она нанесла короткий визит жене священника и была разочарована, когда добрая женщина сообщила, что не знает, где преподобный отец и как с ним можно связаться. Он должен был вернуться на следующий день, но приходские дела могли задержать его.
Направляясь к конторе Дугласа Тернера, Фэнси с некоторым удовлетворением подумала, что раз она не может найти отца Уинфри, то это не удастся и Роберту. Эта мысль немного утешила ее.
Тернер сердечно встретил ее.
— Миссис Марш! Как я рад видеть вас в добром здравии. — Проводив ее в свой кабинет, он галантно усадил ее в кресло с высокой спинкой, затем занял свое место за письменным столом. — Что я могу сделать для вас сегодня?
— Эти бумаги, которые вы дали мне, — начала Фэнси. — Закладная. Она пропала. Улыбка исчезла с его губ.
— У вас неприятности с этим парнем?
— Нет, нет, — она покачала головой. — По правде говоря, он выкупил свою свободу и согласился остаться с нами по своей воле.
Глубокие складки на лбу усилили выражение озабоченности на лице юриста.
— Было ли это обдуманно?
— Так хотел Джон, — сказала Фэнси. — Йэн уже начал учить нас читать. Он прекрасный наездник и работал не покладая рук в поле, чтобы вовремя посадить табак, и…
Тернер выжидающе поднял брови:
—И?..
— Я вышла за него замуж.
Почтенный джентльмен вскочил и тут же рухнул обратно в кресло. От удивления он не сразу смог заговорить:
— Вы… вышли за него замуж?!
Она кивнула, сделав глубокий вдох. |