Но не могли бы вы сделать что-нибудь для меня… для нас сейчас?
Подумав с минуту, Тернер кивнул.
— Я напишу заявление, в котором вы клянетесь, что ваш муж выкупил у вас свою закладную. Что касается вашего брака… Я бы посоветовал вам получить копию брачного свидетельства или пожениться снова. Если вы абсолютно уверены… — Он запнулся. Очевидно, он все еще сомневался в обдуманности подобного шага.
— Спасибо, — поблагодарила она. — Сколько времени вам потребуется, чтобы подготовить заявление?
— Я напишу его прямо сейчас. — Юрист открыл ящик стола и вынул лист бумаги. Обмакнув перо в чернила, он начал писать.
Фэнси с трудом сдерживала нетерпение, ожидая, когда документ будет готов. Закончив, адвокат слегка подул на бумагу, чтобы высохли чернила, и пробежал текст глазами.
— Я прочитаю его вам, — предложил он.
— Благодарю вас, но я умею читать, — гордо заявила Фэнси.
Тернер без возражений протянул ей письмо. Фэнси взглянула на него, и уверенности у нее поубавилось. Она увидела несколько знакомых слов, однако смысл большинства был ей неведом. Сколько же времени пройдет, прежде чем она сможет читать документы, подобные тому, что держит в руках?
Тернер, казалось, понял, в чем загвоздка. Он встал позади нее и громко прочитал весь текст, и Фэнси внимательно водила глазами по строчкам, выхватывая знакомые слова. Длинные слова она не разобрала, но поняла достаточно и убедилась, что он выполнил ее просьбу.
Взяв у него перо, она подписала заявление там, где он показал. Закончив, она подержала документ в руках и вернула Тернеру.
— Я прослежу за регистрацией брака, — любезно пообещал адвокат, вернувшись за свой стол. — И привезите ко мне шотландца.
Фэнси посмотрела ему прямо в глаза, но увидела в них лишь заботу о ее судьбе.
— Обязательно, — сказала она. — Спасибо вам.
Идя сюда, она беспокоилась, поможет ли прошлая дружба Дугласа Тернера с Джоном и преданность ей преодолеть страх перед Робертом. Но Фэнси покидала контору юриста с легким сердцем, уверенная, что этому человеку можно доверять.
Тернер помог ей взобраться в седло, и Фэнси направилась домой. Ее переполняла гордость за себя. Она съездила в Честертон одна. Она выполнила намеченные дела, ее серьезно воспринял Дуглас Тернер, почтенный и уважаемый юрист, и, что более важно, она чувствовала, что теперь у нее есть союзник в борьбе против Роберта.
Фэнси спешила домой, чтобы поделиться радостной новостью с Йэном. Она уже забыла о своем намерении держать дистанцию в их отношениях.
* * *
Объезжая в загоне Грея, Йэн чувствовал мощь, исходящую от жеребца. Он пригнулся к шее скакуна, прося увеличить скорость бега, и тот мгновенно откликнулся. Жеребец был быстрым, как ветер, и Йэну казалось, что они летят, не касаясь земли.
Довольный достигнутым результатом, он начал понемногу натягивать поводья, и жеребец перешел с галопа на аллюр, на рысь и наконец на шаг. Йэн ласково потрепал его по шее.
— Хороший мальчик, — похвалил его он. Жеребец помотал головой, словно воспринимая похвалу как должное.
Йэн не останавливал скакуна, давая ему время остыть после быстрого бега. Минутная радость от быстрой езды прошла, уступая напряженному ожиданию. Он хотел, чтобы Фэнси быстрее приехала, хотя и понимал, что она вернется не раньше заката. После ее отъезда он не находил себе места от тревоги. Его снедало беспокойство, когда он учил Ноэля стрелять, когда сажал табак с Тимом Уоллесом, когда кормил лошадей. Ему потребовалась вся его выдержка, чтобы не вскочить на коня и не броситься вслед за ней. Его останавливало лишь понимание правоты Фэнси. Он покинет ее, и ей придется самой заботиться о себе. |