|
Источник, из которого Пушкиным взято его высказывание о Дмитрии Самозванце,
не установлен.
Разумовский, Никита Панин (стр. 239). Запись, датируемая началом 1831
г. и сделанная Пушкиным со слов А. М. Щербининой (1760-1831), дочери кн. Е.
Р. Дашковой, передает некоторые детали подготовки свержения Петра III и
возведения на престол Екатерины II. В основной своей части рассказ А. М.
Щербининой восходит к неизданным еще в эту пору запискам кн. Е. Р. Дашковой.
1 ...заговорщики. Г-н Дашков - посол в Константинополе. Влюблен в
Екатерину. Петр III ревнует к Елизавете Воронцовой (франц.).
Выписки из Четь-Миней (стр. 239). Выписки, сделанные Пушкиным из
январских Четь-Миней, условно датируются 1831 г. на основании письма Пушкина
к П. А. Плетневу от первой половины апреля этого года: "Присоветуй
Жуковскому читать Четь-Минею, особенно легенды о киевских чудотворцах,
прелесть простоты и вымысла".
Преподобный Савва Игумен (стр. 240). Выписка из "жития" Саввы
Сторожевского датируется началом 30-х гг. на основании водяного знака
рукописи ("1830").
О Генеральных Штатах (стр. 242). Заметка, не имеющая заголовка, условно
датируется 1831 г., когда Пушкин занят был изучением материалов, связанных с
историей французской революции. Пушкин комментирует в своей заметке выписки
из речей, произнесенных 17 июня 1789 г. на заседании Генеральных Штатов, во
время прений о праве "третьего сословия" на представительство интересов всей
нации.
...24 millions d'hommes contre 200 000 ... Bailly. - Пушкин ошибочно
приписывает эти слова Жану-Сильвену Байи (1736-1795), члену Генеральных
Штатов, впоследствии первому председателю Национального собрания. В
действительности эти слова принадлежали аббату Сийесу, повторившему в своей
речи в заседании Генеральных Штатов основные положения своей известной
брошюры "Что такое третье сословие?".
Rabaut St. Etienne - Рабо Сент-Этьен-Жан-Поль (1743-1793), французский
публицист и политический деятель, примыкавший к жирондистам.
Le mode etabli par les etats generaux - однопалатная система народного
представительства.
1)Перевод:
Менее всего допустимо, чтобы 24 миллиона человек против 200 000 имели
половину голосов. Байи.
Но эти 200 000 были уже в некотором роде отборная часть нации, хотя и
облеченная чрезмерными преимуществами, но представляющая собою класс
просвещенный и имущий. Поэтому было неразумно обессиливать этот класс, а
следовало внести только некоторые изменения. Было неразумно не рассматривать
эти 200 000 как часть 24 миллионов.
Третье сословие равняется нации минус знать и духовенство. |