Изменить размер шрифта - +
— Ее темные глаза открыто оценивали Шейна, как бы решая, продает он что-нибудь или пришел собирать деньги по просроченным счетам.

 

— Я из агентства по кредитам, — представился Шейн, — осуществляю текущую проверку. Супруги Мартин владеют своей половиной или арендуют?

 

— Арендуют — так же, как и мы. Они хорошие соседи, — быстро добавила она. — У мистера Мартина постоянная работа, и он очень приятный человек. Работает по вечерам и утром спит допоздна. — Она колебалась, как будто хотела сказать что-то еще, но, взглянув на улицу, передумала. — А вот и Шейла.

 

Шейн нежно потрепал загорелую щечку девочки:

 

— Ну, пока. — Поднялся и обратился к женщине: — Я встречу ее здесь, чтобы не беспокоить мужа. — Он надел шляпу и спустился по дорожке навстречу Шейле.

 

Она шла с непокрытой головой, на ней была свободная блузка, широкая юбка и кожаные сандалии на босу ногу, в руках — хозяйственная сумка. Увидев Шейна, она замедлила шаг, подошла совсем близко к нему и встревоженно спросила:

 

— Что такое, мистер Шейн? Что-нибудь случилось?

 

— Ничего особенного, вам не о чем беспокоиться, — ответил он небрежным тоном. — До сих пор никто еще не видел письма Ванды Уэзерби, предъявляющего вам обвинение. И пока, насколько мне известно, полиция даже не подозревает о вашем существовании.

 

— Слава Богу! — Она вздохнула. — Вам уже известно, кто это сделал?

 

Шейн отрицательно покачал головой и предложил:

 

— Давайте сядем на минуту в мою машину. Ваша соседка сказала, что ваш муж спит. Ни к чему втягивать его в эту историю. И не волнуйтесь о том, что подумает соседка, — добавил он, заметив, как Шейла в смятении взглянула на женщину. — Я сказал ей, что я финансовый инспектор и провожу текущую проверку. Она думает, что я задам вам несколько вопросов.

 

Шейла успокоилась, села на переднее сиденье его автомобиля и сказала:

 

— Джейн — прекрасная соседка, но страшно любопытная.

 

Шейн захлопнул с ее стороны дверь, обошел машину и сел рядом.

 

Шейла с отчаянием в голосе спросила:

 

— Вы думаете, что сможете помешать полиции обнаружить… и прийти сюда допрашивать меня и Гэнри?

 

— Если с вашим алиби полный порядок, я сделаю все, что в моих силах. Многое зависит от вашей подруги, Бетти Хорнсби. Мне нужно точно установить, где вы находились между десятью и половиной одиннадцатого вчера вечером.

 

— О, Бетти подтвердит мое алиби, конечно. Я звонила ей сегодня утром и предупредила, что вы можете зайти к ней. Она живет в трех кварталах отсюда — на 84-й улице. — Шейла дала Шейну адрес и добавила: — Она вспомнит все места, где мы вчера побывали.

 

— Надеюсь, это сработает, — рассеянно сказал Шейн.

 

— Сработает непременно, — ответила она, схватив его за руку и крепко ее сжав. — Но скажите, что случилось вчера после того, как вы оставили меня? Вы спешили к умирающей женщине, говорившей о Ванде. Это было что-то важное?

 

Шейн отнял свою руку и ответил:

 

— Не знаю. Она умерла прежде, чем я туда приехал. Вам не знакомы Мэри Девон и Элен Тэйлор — актрисы, работающие на радио?

 

Шейла задумалась на мгновение.

 

— Нет.

 

— Вам не знаком радиопродюсер по имени Ральф Флэннаган?

 

— Н-нет. Не думаю.

 

— Насколько хорошо вы знаете Хендерсона? — резко спросил он.

Быстрый переход