Изменить размер шрифта - +
..
   - А я хоть один раз приняла ваше предложение?
   - Позвольте мне докончить, Алиса. Я знаю, что вы ни разу не заявили мне
определенного  согласия;  но  я  всякий   раз   прекрасно   понимал,   что
необеспеченность моего положения была единственной  преградой  для  нашего
счастья. Мы... Пожалуйста, не перебивайте меня, Алиса. Вы не можете знать,
что я имею сообщить вам. Я  назначен  вторым  наставником  в  Санбурийском
колледже  с  350  фунтами  годового  оклада,   квартирой,   отоплением   и
освещением.  Со  временем,  я,  конечно,   достигну   положения   главного
наставника - блестящее место, дающее 1600  фунтов  в  год.  Над  вами  уже
теперь не тяготеет горе, так сильно овладевшее вами по смерти вашего отца,
и вы можете при помощи одного слова теперь же, в одно  мгновение  покинуть
свое зависимое положение в этом доме.
   - Благодарю вас: я чувствую себя здесь прекрасно.
   Наступило молчание. Мистер Паркер опять сел в свое кресло. Тогда  Алиса
продолжала:
   -  Я  очень  рада,  что  наконец  вы  пристроились.  Это  должно   было
чрезвычайно утешить вашу бедную мать.
   - Мне показалось, Алиса, - может быть, я и ошибаюсь, но мне показалось,
что ваша мать приняла меня сегодня утром холоднее обыкновенного.  Надеюсь,
что чрезмерная роскошь этого дома не испортит вашего прекрасного сердца. Я
не смогу, конечно, поселить вас во  дворце  и  окружить  толпой  ливрейных
слуг; но я сделаю вас хозяйкой почтенного английского дома,  не  зависящей
от благоволения чужих людей. Большего вы все равно ни от кого не получите.
   - Я очень благодарна вам за поучения, Уоллес.
   - Вы могли бы разговаривать посерьезнее со мною, - произнес  он,  вновь
зашагав по комнате с сердитым видом. - Полагаю, что предложение,  делаемое
достойным человеком, должно быть выслушано с большим уважением.
   - Ах, Боже мой! Но ведь между нами было, кажется, условлено, что вы  не
станете повторять свое предложение при каждой встрече.
   -  Да,  но  между  нами  было  тоже  условлено,  что  мое   предложение
откладывается до того времени, когда я займу обеспеченное  положение.  Это
время наступило, Алиса. И я жду  благоприятного  ответа.  Я  заслужил  его
своим терпеливым ожиданием, Алиса.
   - Должна вам заметить, Уоллес, что не  считаю  благоразумным  с,  вашей
стороны жениться, имея 350 фунтов в год.
   - Вы забываете квартиру, отопление и освещение. Вы стали что-то слишком
благоразумны с тех пор, как поселились в этом замке. Мне кажется,  что  вы
просто перестали любить меня.
   - Да я никогда и не говорила, что люблю вас!
   - Может быть, никогда и не говорили прямо, но  давали  мне  это  понять
намеками.
   - Никогда ничего подобного не было, Уоллес.  И  я  не  хочу,  чтобы  вы
говорили об этом.
   - Одним словом, вы надеетесь  поймать  здесь  какого-нибудь  молодчика,
который будет более выгодным мужчиной, чем я?
   - Уоллес, как вы смеете?!
   - Вы оскорбили мои чувства, Алиса, и я вышел из себя.
Быстрый переход