Изменить размер шрифта - +
Ярость и страх боролись во мне, но побеждало любопытство. Кем был этот человек? За что он убьет меня? И главное — как можно предотвратить это?

Если эти сферы — ключ к пониманию будущего, то я должен забрать хотя бы одну, чтобы показать её мастерам и магам, чтобы те попытались разобраться в устройстве этой сферы. Может быть, тогда я получу ответы на свои вопросы…

Игнорируя инстинкт самосохранения, я решительно шагнул к шару с изображением дуэли. На этот раз я был готов к отпору. Я собрал всю свою магическую силу, ощущая, как она пульсирует в моих венах, и обхватил сферу обеими руками.

В тот же миг меня ударило с такой силой, словно в меня вселился разъяренный демон. Мир вокруг взорвался огнем, хрустальные сферы превратились в тысячи осколков, резать тело нестерпимой болью. Я открыл рот, чтобы закричать, но не смог издать ни звука. Сознание померкло, и последнее, что я увидел, прежде чем провалиться в темноту, был образ черной сферы, которая насмешливо мерцала, словно говоря: «Ты еще вернешься ко мне, но будет уже поздно…».

Потом меня поглотила тьма.

 

Глава 3

 

Морской ветер трепал полы чёрного плаща, словно огромная птица пыталась взлететь с плеч. Мужчина стоял на краю палубы и наблюдал, как корабль, на котором он плыл, наконец заходил в гавань.

Белоснежный круизный лайнер величественно скользил по лазурным водам, оставляя за собой пенящуюся дорожку. С высоты птичьего полета он казался огромным, сверкающим на солнце левиафаном, медленно разворачивающимся к порту. На палубах, словно муравьи, суетились люди, желая собственными глазами увидеть прибытие.

Гулкий бас корабельного гудка разнесся над акваторией, заставляя вздрогнуть стекла небоскребов в далеком городе. Словно по команде, на мачте лайнера затрепетали флаги разных стран, а на верхней палубе заиграл оркестр, исполняя бодрую мелодию приветствия.

Два буксира, словно маленькие и шустрые рыбки, прильнули к бортам гиганта, помогая ему маневрировать среди многочисленных яхт и катеров, сновавших в гавани. Солнце отражалось в огромных иллюминаторах, превращая их в сотни слепящих глаз, наблюдающих за проплывающим мимо миром.

— Путешествие закончено! — простужено прокричал капитан, давая понять, что пора проваливать с его корабля.

Впрочем, пассажиры и без его подсказок хотели поскорей сойти на берег — от долго путешествия было тошно.

Человек в черном ступил на шаткий деревянный трап, соединяющий палубу с пирсом. Каждая доска скрипела под ногами, словно жалуясь на долгий путь и груз пережитых штормов. Он не оглядывался на корабль, который привёз его сюда, в этот портовый город, пропахший солью, рыбой и дешевым пойлом. Его взгляд был устремлён вперёд, на узкие улочки, теряющиеся в лабиринте каменных домов.

Человек в черном был высок и худ, его лицо скрывал глубокий капюшон, из-под которого виднелись лишь седые пряди волос и борода. В одной руке он сжимал посох из тёмного дерева, увенчанный сверкающим кристаллом, в другой — небольшой кожаный мешок, хранящий его немногочисленные пожитки. Он двигался бесшумно, словно тень, скользящая вдоль стен домов, избегая любопытных взглядов торговцев и матросов.

Годы, проведённые в уединении, наложили свой отпечаток на его облик. Он казался отрешённым от суеты этого мира, погружённым в свои мысли. Но за внешней холодностью скрывалась острая наблюдательность и глубокое понимание человеческой природы. Он видел алчность в глазах торговцев, страх в суетливых движениях грузчиков, тоску по дому в песнях моряков. И он знал, что этот город, как и любой другой, полон тайн и скрытых желаний.

«Как же давно я тут не был! Слишком давно!»

— Ну, чего встал как вкопанный? — проворчал капитан. — Путешествие закончено!

Человек в черном хищно ухмыльнулся. И ослепляя моряка магическим ударом, ответил:

— Не закончено.

Быстрый переход