Изменить размер шрифта - +
«Я могу вырастить их, но не могу контролировать…»

Зo покачала головой. «Я могу».

И, наклонившись, она подняла с пола меч сита.

Пока цветы кричали, а руки Скабруса-мертвеца по-прежнему вслепую пытались нащупать ее, она взмахнула мечом, и пол под ней усеялся визжащими черными бутонами и лепестками. Она шла по ним, давя их ногами без разбора, вынуждая тело сита отпрянуть к стене, нанося мечом удар за ударом по выступающим из тела ветвям.

«Это за Рохо», подумала она и вонзила меч в туловище того, который когда-то называл себя Дартом Скабрусом. Удар был нанесен двумя руками очень сильно, чтобы пригвоздить его тело к черной стене за спиной.

Тело Повелителя ситов содрогнулось еще раз.

Зo отшатнулась, пытаясь восстановить дыхание. Волосы разметались по лицу, в груди пылала ярость. Ее дрожащие руки обессилено опустились вниз. Огонь потрескивал за ее спиной, оранжевое пламя от опрокинутой жаровни продолжало распространяться вдоль противоположной стены. Её легкие были не единственными, кто почувствовал дым от начавшегося пожара. В её сознании были слышны еле слышные призывы орхидеи, предупреждавшие о том, что она должна немедленно уходить отсюда.

Она уже отворачивалась от обезглавленного тела Скабруса, когда он внезапно бросился на нее с вытянутыми руками, сумев проскользнуть по мечу ситов, торчащему из стены, на половину его длины. Свежие зеленые ростки отрубленных ветвей вновь полезли из его шеи, все так же продолжая кричать на нее.

Когда тело уперлось в рукоять меча, продвижение вперед остановилось. Зo схватила световой меч брата и включила его. Одновременно крик ярости сорвался с ее губ.

— Хватит!

Она разрезала световым мечом туловище трупа надвое, так, что его нижняя часть упала на пол, а грудь, руки и шея остались висеть приколотыми к стене. Пронзительный визг все продолжался. Она порезала то, что валялось на полу на куски, а затем обратила свое внимание на то, что осталось висеть на стене. Размахивая световым мечом Рохо туда сюда, она стала уменьшать верхнюю часть туловища, наконец, оставив небольшой дымящийся кусок подергивающейся плоти. Только тогда, когда поняла, что буквально не в состоянии рубить дальше, она, наконец, отключила световой меч.

Она осмотрелась вокруг. Огонь распространился уже на две трети святилища, и продолжал разрастаться — пламя уже достигло высоты её плеч, а из-за повышения температуры в воздухе возникло марево. Огонь уже начал подходить к отрубленным ветвям и остаткам трупа, валявшимся на полу.

«Уничтожь их», подумала она. «Сожги здесь все».

«Хестизо», прошептал еле слышный голос орхидеи в ее сознании, «мне так жаль. Я была больна, и я не могла… Я просто не могла…»

Я знаю.

Наклонившись, она подняла тело своего брата и прижалась к его холодному лбу своим, его веки сомкнулись. Она посмотрела вверх на уходящие вдаль стены шахты, в поисках еле видимого, серого дневного света.

«Мне очень жаль».

Она поцеловала его лоб. Из её глаз потекли слезы. Медленно положила его на плиту и отошла.

Затем она пошла к дальней стене, и провела по ней руками. Снова она увидела линии надписей, которые были глубоко высечены на гладких черных плитах, ряд за рядом, поднимаясь вверх. Скабрус поведал ей, что Дарт Дриар строил это святилище, чтобы достичь бессмертия, и высекал на стенах шахты планы уничтожения джедаев.

Вместо этого он поможет спастись ей.

Уцепившись кончиками пальцев в выбитые в стене буквы и используя вырезные слова в качестве опоры, она напряглась и стала подниматься.

 

Глава 42. Ползущие по стенам

 

В двадцати метрах от верха, она увидела их, смотревших на нее.

Они расселись по всему периметру прямоугольного отверстия шахты, вцепившись в её ограждение.

Быстрый переход