Полип-младший по-прежнему томился в отцовском кабинете, в ожидании,
когда стрелка часов доползет до четырех; только теперь он поджаривал не
икры, а коленки.
- Э-э... Послушайте! Какого черта вы к нам привязались, - сказал
Полип-младший, оглянувшись через плечо.
- Я хотел бы узнать...
- Э-?! Черт побери! Это, знаете, не годится - чтобы каждый ходил сюда и
говорил, что он, знаете, хотел бы узнать, - сердито сказал Полип-младший,
повернувшись лицом к посетителю и вставив монокль в глаз.
- Я хотел бы узнать, - повторил Артур Кленнэм, решивший изложить свою
надобность в нескольких словах и не отступать, пока не добьется ответа, -
каковы претензии, предъявленные государством к несостоятельному должнику по
фамилии Доррит.
- Э-э! Послушайте! Вы что-то уж очень торопитесь. Ведь вам, знаете,
даже не назначен прием, - сказал Полип-младший, обеспокоенный тем, что дело
словно бы принимает серьезный оборот.
- Я хотел бы узнать, - снова начал Артур. И повторил свою формулу.
Полип-младший вытаращил на просителя глаза так, что монокль сразу же
выпал; он его поймал, вставил, снова вытаращил глаза, и монокль снова выпал.
- Но так же нельзя, не полагается, - запротестовал он в крайней
растерянности. - Послушайте! Что это вообще все значит? Ведь вы мне сказали,
что не знаете, государственное это дело или нет.
- А теперь я выяснил, что это дело государственное, - возразил Артур, -
и я хотел бы узнать... - последовало повторение той же формулы.
В ответ на что юный Полип беспомощно повторил:
- Э-э! Не годится, черт побери, чтобы каждый ходил сюда и говорил, что
он, знаете, хотел бы узнать! - В ответ на что Артур Кленнэм повторил свой
вопрос тем же тоном и теми же словами. В ответ на что юный Полип явил собою
законченный образец полнейшей растерянности и недоумения.
- Послушайте, я вам вот что скажу. Лучше всего обратитесь в канцелярию
к секретарю, - вымолвил он наконец и бочком потянулся к колокольчику. -
Дженкинсон! - сказал он вошедшему на звонок любителю картофеля с подливкой.
- К мистеру Уобблеру!
Решив, что раз уж он собрался взять приступом Министерство Волокиты,
отступать нельзя, Артур последовал за рассыльным на другой этаж
министерского здания, и там сей почтенный деятель указал ему помещение, где
занимался мистер Уобблер. Артур толкнул указанную дверь и очутился в
комнате, посреди которой стоял большой стол, а за ним, друг против друга,
удобно расположились два джентльмена; один из них протирал носовым платком
ствол охотничьего ружья, а другой намазывал варенье на хлеб с помощью ножа
для разрезания бумаги.
- Мистер Уобблер? - осведомился проситель. Оба джентльмена оглянулись
на него, видимо удивленные подобной дерзостью.
- Поехал он, стало быть, поездом в имение к своему двоюродному брату, -
обстоятельно и неторопливо возобновил прерванный рассказ джентльмен с
ружейным стволом, - а собаку взял с собой. |