Изменить размер шрифта - +
Можешь ты убедить меня в своей правоте?

Я только этого и ждал. Тут же я рассказал ему, как в меня стреляли в среду вечером, подчеркнув, что все это произошло в присутствии людей Наполи, которые сами хотели меня убить, чтобы отомстить за Томми. Я объяснил, что люди Наполи провели в этой квартире целый день, а в конце концов и сам он пришел сюда. Дробл заставил меня описать Наполи, что я и сделал. От меня не ускользнуло: мой рассказ заставил Дробла поверить, что Томми действительно вел двойную игру. Когда я закончил, лицо его сделалось совсем мрачным.

— Ладно,— сказал он.— Хотя я и не все понял, ладно.

— Поэтому теперь весь вопрос в том,— повторил Тарбок,— кто же пришил Маккея.

— А какая нам разница? — спросил Дробл.

Я знал, что для Тарбока разница есть, но вряд ли Дробл отнесся бы к его проблемам с сочувствием. Тарбока волновало, верит ли его подружка ему или нет, а Дроблу, естественно, было на это наплевать. Я с любопытством ждал, какое объяснение придумает Фрэнк Тарбок.

Сделав непроницаемое лицо, он наклонился к боссу и сказал:

— Уолт, мы должны это узнать. Это случилось в нашей организации, и мы не можем закрыть на это глаза. Кто бы он ни был, этот парень принес нам немало хлопот. Он почти заставил нас напасть на Наполи, когда мы к этому еще не совсем подготовились. Он…

— Заткнись, Фрэнк.

Вспомнив о моем присутствии, Тарбок бросил на меня взгляд и еще ближе придвинулся к Дроблу.

— Ладно. Ты сам знаешь ситуацию, Уолт. Мне незачем тебе объяснять.

— Да уж, лучше не стоит.

— Если хотите, я могу подождать в гостиной,— предложил я.

— Нет,— возразил Тарбок.— Оставайся здесь. Ты теперь тоже к этому причастен.

— Правильно,— подтвердил Дробл.— Сиди и не рыпайся.

— Ладно,— сказал Тарбок Дроблу,— я ничего не буду объяснять. Но ты знаешь, и я знаю, что нам не нужны неизвестные карты в колоде. Кто-то тут мутит воду, а мы с ним ничего не можем сделать. Он пришил Маккея, стрелял в Конвея. Кто следующий на очереди? Чтобы у нас все не пошло наперекосяк, надо отыскать этого парня.

Дробл неохотно кивнул.

— Положим, ты прав. И ты хочешь этим заняться, так?

Оказывается, я недооценивал Тарбока.

— Да,— сказал он.— К тому же у меня есть и личный интерес. Мне бы не хотелось, чтобы Луиза Маккей считала, что это я пришил ее мужа.

— Да, и еще,— вспомнил Дробл,— что нам делать с этим парнем?

Он имел в виду меня.

— Я возьму его с собой,— сказал Тарбок.— Он по уши вляпался в это дело, пока я отсиживался с Луизой.

Дробл посмотрел на меня.

— И последний вопрос. Как ты-то умудрился во все это вляпаться?

— Я и сам хотел бы об этом поговорить.— И я в очередной раз рассказал о своих девятистах тридцати долларах, закончив словами: — Думаю, именно с вами я и должен был все это обсудить.

— Что?

— Мой выигрыш.

Дробл нахмурился.

— А в чем дело?

— Я хочу получить эти деньги. Вы до сих пор их мне должны.

Он покачал головой.

— Ну нет,— сказал он.— Эти деньги мы передали Маккею. Организация ничего тебе не должна.

— Секундочку,— возразил я.— Может, Томми и получил эти деньги, но я-то их не получил.

— Это нас не касается,— отрезал он.— Если хочешь, требуй их у вдовы, никто тебе мешать не будет.

Я посмотрел на Тарбока, но тот молчал.

— А в самом деле, где эти деньги? — спросил я.

Тарбок покачал головой, а Дробл пожал плечами.

Быстрый переход