|
Увидев, как изменилось ее лицо, Сара сжала руку подруги.
— Важнее всего сейчас — Луиза. Мы должны найти ее и доставить домой.
Глава 19
Луиза сидела на голубых подушках в рубке «Валгаллы», обхватив коленями нактоуз — ящик для судового компаса. Ее руки лежали на руле, а голова на груди Джейка.
— Теперь скажи, что ты видишь? — Его дыхание коснулось ее лица.
— Я вижу самый красивый на свете солнечный закат. Вижу землю. Это Корсика? — она повернулась к Джейку.
Он кивнул.
— А еще яхты в гавани, луну, блики света на море.
Джейк указал рукой на скалу, возвышающуюся, как гигантская лапа.
— Это отель. Туда мы и плывем. Ты и я.
Он взял ее голову и нежно поцеловал в губы, словно не замечая команды. Луизу захлестнуло желание.
— Ты счастлива? — прошептал он, заглянув ей в глаза.
— Очень!
Он улыбнулся, и его пальцы скользнули вниз по щеке к ее шее.
— Извини, — сказал он, — я знаю, что должен был пригласить тебя раньше…
— Ничего, — сказала Луиза, коснувшись рукой его рта.
Он поцеловал ее руку. У Луизы перехватило дыхание и глаза ее потемнели. Джейк снова прижался к ней губами.
— Но сначала нам надо поговорить, — сказал он.
— Да, — выдохнула она, — но я так хочу тебя, что слова уже не имеют значения. Зачем же ждать?
— О, Луиза, — застонал он, когда она прижалась к нему спиной. — Пожалуйста, не делай этого.
— Не заставляй меня ждать, — шепнула она.
— Ты не поблагодарила бы меня, если бы я поступил иначе.
— Что бы ты ни сказал мне, Джейк, — продолжала она, — я хочу тебя, я должна чувствовать тебя как можно ближе…
— О Боже! — застонал он и жадными губами припал к ее губам.
— Эй вы, влюбленные птахи, не лучше ли вам перебраться в каюту? — спросил Боб.
Засмеявшись, Джейк отпустил Луизу.
— Что ж, так мы и сделаем. — Он подмигнул Луизе, и она поняла, что сейчас Джейк предпочитает остаться здесь, где ему легче держать себя в руках.
Став у бушприта, Луиза увидела, что они приближаются к маленькой живописной гавани. Джейк между тем отдавал команды, которых она почти не понимала, не зная морского жаргона, но наслаждалась звуками его голоса.
Луиза улыбнулась, вспомнив, как сопротивлялась она рано утром, когда за ней приехала Марианна, просила девушку передать Джейку, что она ее не нашла. К счастью, Марианне не пришлось долго уговаривать Луизу. Поэтому она быстро упаковала дорожную сумку с самым необходимым. Луиза так торопилась, что даже забыла оставить записку Саре. Ну, ничего, Сара наверняка догадается, где она, если вдруг Луиза не успеет вернуться на виллу сегодня.
Пока они добирались до Сен-Тропеза, где пришвартовалась «Валгалла», Луиза прокрутила в уме все, что собиралась сказать Джейку. Луиза злилась, что ей пришлось так внезапно бросить все и мчаться к нему по первому зову. Она заставит Джейка объяснить, почему он не позвонил ей, вернувшись из Мексики, и обязательно извинится за ту дурацкую ссору перед его отъездом. Где-то в глубине ее сознания смутно всплывало то, о чем Моранди рассказал Саре, но она гнала от себя эти мысли. Однако все вышло иначе. Когда они с Марианной поднялись на «Валгаллу», Джейка там не было. Появившись через несколько минут, он начал отдавать команды, готовясь к отплытию. Луиза не могла даже подойти к нему, пока они не вышли в открытое море. Заметив, что она борется с собой, Джейк сказал:
— Не бойся меня и не смотри на меня так. |