Изменить размер шрифта - +

Это сделало из Мэри очень даже обеспеченную даму. Однако, несмотря на внезапное богатство, она и не думала уходить с должности баристы.

Ей нравилось готовить кофе, пробовать новые рецепты, искать способы возобновить производство тех или иных напитков.

Она этим жила. В кофе она нашла для себя новое призвание

Однако сейчас речь шла не о ней, а о её подруге, которая сразу после открытия заявилась к ней с красными от слёз глазами и расшатанными в край нервами.

— Они ворвались в наш дом и утащили его, Мэри! Взяли под руки и поволокли по земле, как какого-то преступника! — вспылила Мелисса, нервно расхаживая из одного угла веранды в другой.

Мэри глубоко вздохнула.

— Ты уверена, что они волокли его, а не просто позвали поехать с ними? Гвардейцы никогда не превышали своих полномочий, — прервала она подругу. — Туда, знаешь ли, кого попало не берут.

Мелисса открыла было рот, чтобы возмутиться, но тут же его закрыла. Потом обиженно глянула на подругу и села на стул напротив.

— Я не знаю, что делать, Мэри. Я волнуюсь за Тома. Он же никак не мог быть вовлечён во всё это! Обрушение шахты! Коррупция! Слухи ходят, один страшнее другого. Подумать только! Уже вся Спарта слышала об аварии на производстве, — взмахнула она руками, — жертв при которой избежали лишь благодаря вмешательству Лорда Шурика.

Мэри не придумала ничего лучше, кроме как пододвинуть кружку с кофе своей подруге.

Он должен был хоть как-то помочь ей успокоиться.

И ведь так всё и произошло.

Стоило Мелиссе отхлебнуть горячего напитка, как она сумела вдохнуть полной грудью и прекратить истерику. По крайней мере, её самую острую фазу.

Мэри подпёрла подбородок кулачком и посмотрела на Мелиссу.

— Мне жаль слышать, что так получилось с Томом, но с какой целью ты приехала ко мне, Мелисса? Кроме того, чтобы поплакаться в плечо? — прямо спросила девушка. — Я ведь знаю тебя достаточно долго, чтобы понять, когда ты чего-то хочешь.

Мелисса виновато обхватила кружку двумя ладошками и опустила голову.

— Не могла бы ты, не знаю, попросить Леди Хрюшу о помощи? Я знаю, что ты работала с ней долгое время в посольстве Вавилона, а потому она, наверняка, прислушается к тебе! — выдохнула Мелисса. — Ты же знаешь, как и я, что Том не такой человек! Он не мог вляпаться в эту историю!

— И что может сделать Леди Хрюша во всей этой ситуации с судом по поводу Тома и других игроков? — покачала головой Мэри. — Ты знаешь не хуже меня, что Лорд Шурик действует так, как посчитает нужным. Вмешательство его супруги только осложнит ситуацию и может сделать куда хуже.

— Но всё равно…

— Лорд Шурик — справедливый правитель, Мелисса, — взяла ладошку своей подруги Мэри. — Будь это не так, ни ты, ни я, ни уж тем более Том не были бы там, где мы находимся сейчас. Мы бы и дальше жили жизнью рабов и слуг, как в Краснодаре или в Вавилоне. Поверь мне, если Том никак не замешан во всей этой истории с шахтой, то с ним ничего плохого не случится.

Мелиссе оставалось только кивнуть. И верить в то, что Лорд Шурик поступит правильно.

 

* * *

— Всем встать, суд идёт! — провозглашает гвардеец, и я вхожу в помещение сквозь распахнутые двустворчатые двери, больше похожие на полноценные ворота.

Для суда был избран главный зал мэрии, который сейчас оборудован под первый столь масштабный судебный процесс.

До недавнего времени все дела проходили в судебном управлении Мэнфи. Но в массе своей это были местечковые преступления, которым выносился приговор за полчаса-час, в худшем случае.

Сейчас же речь шла о первом возможном звоночке коррупции, а также попустительском отношении к жизням десятков простых игроков.

Столь серьёзный вопрос нельзя было рассматривать сквозь пальцы.

Быстрый переход