|
Тишина. И только это шарканье. А потом шипение, чавканье, вдруг кто-то стал царапать камни. И все это долетало из черной ямы у моих ног.
Там кто-то есть! Живое существо! Еще далеко, но оно пробирается сюда! И оно огромное! Гигантское! Шарканье приближалось, появилась еще и легкая вибрация. С каждым глухим хлопком пол вибрировал. Шрамы у меня на ноге начали ныть и чесаться, как будто нога хотела убежать отсюда. Нечто огромное остановилось прямо подо мной в черной дыре, но там было так темно, что ничего нельзя было различить. Я только уловила запах тухлых яиц.
Костер! Мой огонь, который грел и поддерживал меня все это время, — он же меня выдаст! Существо движется на огонь! В темноте костер пылает, как маяк. Шарканье и чавканье превратились в шипение и скребки. Из дыры пахнуло запахом серы. Оно полезло вверх по стене, сюда, ко мне! Бежать! Бежать отсюда! Спасаться! Когда же вернется Финн?! Еще полминуты! Я не могу столько ждать! Существо подползало ближе, корябая камни, гнилостное зловоние становилось все сильнее. Из дыры вдруг повалил белый дым. И пахнуло жаром. Все, не могу больше, я прыгну через дыру, там выход, только бы допрыгнуть. Не хочу видеть, не хочу знать, что такое сейчас вылезет из дыры! Все, я прыгаю! Раз! Два! Три!
Погоня
— Эллисон! — Финн возник рядом со мной из ниоткуда, белый как мел. — Бежим отсюда, Эллисон! Ты в большой опасности!
Не дожидаясь ответа, он перебросил меня через плечо, перемахнул через яму и помчался. Я слышала только, что за нами гонятся. И это не эльфы. Кто бы ни скребся там в яме, он добрался до поверхности. Я слышала рев и топот. Что-то сине-красное метнулось из-за угла. Нечто похожее на раздвоенный язык. Вслед за ним вырвался столб пламени и дыма.
— Беги, Финн, беги! — заорала я.
Неужели Несси не миф? И она умеет извергать пламя? Мои родители были бы в восторге! Если останусь жива, расскажу им.
Финн мчался со скоростью ветра.
— Почему я в опасности? — крикнула я ему в ухо.
— Меня застукали, — выкрикнул он, задыхаясь.
— Кто?
— Солдаты Оберона. Они меня видели. Им приказано тебя убить, а меня арестовать. А еще к тебе подбирался дракон.
Дракон?! Что он несет?!
— Не знал, что драконы еще существуют, — продолжал Финн. — Вероятно, он тоже сторож.
Минут через двадцать мы были в Эдинбурге. Финн побил собственный рекорд. Мы оказались на Принсес-стрит-гарденс возле входа в Тупик Мэри Кинг. Финн добежал до потайного входа глубоко под землей и остановился. Он опустил меня на землю и внимательно осмотрел. Вид у него был встревоженный.
— Сейчас совсем не время для объяснений, — заговорил он. — Я не собирался рассказывать тебе о драконах. Это совсем не твоя проблема. Но теперь все изменилось. Я не знал, что замок сторожит дракон.
— Дракон собирался меня съесть?!
— Когда имеешь дело с драконом, такое случается. Но все гораздо хуже. В замке дежурит не только сторож драконов, но и один из солдат Оберона. Теперь им известно, что я без разрешения перемещаюсь во времени. И они узнали о шрамах у тебя на ноге. О драконьих шрамах. Эльфы считают тебя опасной.
Драконьи шрамы?!
— Эльфы видят во мне опасность… И что ты будешь делать: спасешь меня или выдашь им?
— Эллисон! — обиделся Финн, будто я дала ему пощечину. — Я хочу…
Он не успел мне сказать, чего он хочет. Его острые, как у летучей мыши, уши что-то уловили.
— Они здесь! Бежим!
Он схватил меня за руку. Нас обоих тряхнуло током, здорово тряхнуло. От такого разряда волосы у меня встали дыбом.
— У меня не те ботинки, — пробормотала я, — или мы зарядились электричеством от быстрого бега. |