Изменить размер шрифта - +
Между тем откуда‑то полился таинственный свет, и, обернувшись к камню, Дензил увидел прямо в дыре какое‑то тусклое мерцание, словно отблеск догорающего костра.

Тем временем Лиззи приготовилась пронести Джоди через дыру в последний раз. В это мгновение музыка взвилась крещендо.

– Девять! – выдохнул Хенки. Больше никто не мог выдавить ни звука.

Свет неожиданно вспыхнул пронзительно и ярко и тут же погас, унося с собой и загадочную музыку.

Хенки, чертыхаясь, зажег лампу, и все увидели стоящую перед камнем Лиззи, которая растерянно смотрела на свои пустые ладони.

– Джоди исчезла, – потрясенно проговорила она. – Испарилась…

«Вместе со светом и музыкой», – подумал Дензил.

В груди у него что‑то болезненно сжалось.

– Джоди… – прошептал он. Увидит ли он ее когда‑нибудь вновь?

– О черт! – воскликнул Хенки.

Дензил поднял голову взглянуть, что так удивило художника на сей раз, и сердце его ушло в пятки: в тумане вырисовывались неясные силуэты человекоподобных существ. В воздухе остро запахло солью, тиной и тухлой рыбой.

«Неужели я снова ошибся?» – мысленно воскликнул Дензил.

Но рассуждать было поздно.

Со всех сторон к камню приближались утопленники, восставшие из морских глубин для того, чтобы, преодолев поля и пустоши, выполнить волю своей госпожи.

Вдова действительно обладала способностью вызывать мертвецов.

 

 

5

 

Пройдя через дыру девять раз, Джоди перенеслась из темной ночи на пустоши в мир яркого сияния.

«День», – осознала она, когда ее глаза немного привыкли к свету.

Летний день.

В другом мире.

Гром и молния…

Как бы то ни было, Джоди осталась такой же маленькой. Она сидела на сухом папоротнике у подножия залитого солнцем Мен‑эн‑Тола, который то ли перешел сюда вместе с ней, то ли находился в обоих измерениях одновременно.

«Но это невозможно», – сказала себе Джоди и тут же нервно рассмеялась: она провела около двух дней в шкуре Маленького Человечка и все еще сомневалась в существовании магии!

И все же…

– Джоди.

Девушка обернулась на звук знакомого голоса и с удивлением обнаружила совершенно постороннего мужчину. Однако его глаза… И осанка… И походка… словно она уже видела все это прежде.

Но Джоди была уверена, что никогда не встречалась с этим человеком!

Он был маленьким, как и она. В его заостренных ушах красовались золотые сережки, и золотистые кудри были гребнем зачесаны наверх. Стройный, с веселым лицом, он шел к ней босиком, одетый в курточку и штанишки цвета вересковой пустоши…

Да, Джоди знала этого незнакомца.

– Эдерн? – тихо спросила она. Человечек кивнул:

– Спасибо, что ты пришла.

 

Неизменный Билли

 

Истории всегда ждут, вслушиваясь в имена, а услышав свое, поглощают назвавшего его.

Рассел Хобан. Частота Медузы

 

 

1

 

Вместе с Клэр подъезжая к коттеджу на Дак‑стрит, Джейни никак не рассчитывала, что дома ее ожидает еще одна плохая новость.

– Мне очень жаль, дорогая, – вздохнул Дедушка. – Я позвонил Кит, как ты и просила, и она сказала мне, что собиралась звонить тебе сама. Это насчет твоего турне по Америке.

Джейни почувствовала, как что‑то оборвалось у нее внутри.

– А что с ним такое? – спросила она.

– Его отменили.

– Отменили? Но…

Девушка растерянно взглянула на Феликса, но тот лишь сочувственно молчал:

– О Джейни, – прошептала Клэр, кладя руку ей на плечо.

Быстрый переход