Фрай отбросил тяжелый брезент в сторону. Трупы лежали вверх лицами, разъеденными щелоком. Лучшие части сожрали крысы. Рядом с трупами валялись лыжные шапочки, которые были на этих людях в «Азиатском Ветре». Их сняли с голов, чтобы щелочь сделала свое дело. Животы трупов были раздуты. У одного из них еще не съеденная кисть напоминала перчатку, наполненную водой.
На Даке, младшем брате Лока, были надеты все те же красные теннисные тапки.
Фрай передал Мину фонарь и возвратился в главную комнату. Подземные ходы начали поворачивать, и он прижался к сырой стене. Ему не хватало воздуху. Кожа пылала, а толчки крови, казалось, разнесут голову изнутри. Барабанные перепонки ревели.
Из-за угла каморки показалось бледное лицо Мина.
— Фрай?
Сейчас важнее всего было выбраться из этого ада.
— Фрай!
Из того, что было потом, он помнил только то, как Толковательница Снов помогала ему войти в свой кабинет. Он лежал у нее на спине, грудь ходила вверх-вниз, свет резал глаза.
Она смотрела на него сверху вниз.
— Ли нет?
— Ли нет.
— Вам следует прислушиваться к собственным снам.
— Я старался, черт побери.
— Демоны всегда побеждают.
Через несколько минут выполз Мин, держа перед собой фонарь. Фрай распознал страх в его глазах.
Детектив говорил с Толковательницей на вьетнамском. Фрай понял, что они обговаривают какое-то дело. Она возражала, потом кивнула и еще раз кивнула.
Мин по ее телефону позвонил Дункану.
— Приезжай в заведение Толковательницы Снов. Все объясню на месте.
Он посмотрел на Фрая.
— У меня есть к вам вопросы, но сперва мне нужно получить ответы от наших друзей из подземелья. Я очень признателен вам за то, что вы сделали. Вы можете ближайшие двое суток держать рот на замке? Обещайте, не то мне придется на это время для верности поместить вас с тюрьму.
— Если вы опять посадите меня, я выйду и убью вас. Обещаю.
Фрай, пошатываясь, поднялся.
Мин улыбнулся.
— С вами все в порядке?
— Думаю, что да. Немного поташнивает. — Он взял одну из визиток Толковательницы и написал на ней «Кристобель Страус». Протянул карточку детективу и объяснил, что произошло с Кристобель. — Я хочу знать, кто это сделал, — сказал Фрай. — Мне надо знать, кто они.
Мин посмотрел на него с некоторым подозрением.
— Зачем?
— Трое из них по-прежнему ее преследуют. Я просто хочу знать, с кем я имею дело, но мне не хочется ее зря волновать. Вам это ничего не стоит, всего один звонок в полицию Лонг-Бич, а мне придется часами обивать пороги суда. Иначе я…
— О'кей, Фрай. Теперь я узнал вас достаточно хорошо, чтобы понять, что вы не отступите. Я узнаю, кто эти люди.
Глава 19
Через застекленную дверь Фрай увидел своего брата. Беннет сидел на диване. В комнате было темно, но на лице Беннета играл мягкий свет. В руках он держал высокий стакан, на столике перед ним стояла бутылка джина. Перед телевизором был установлен киноэкран. Рядом с бутылкой джина работал проектор слайдов. Беннет поднял глаза. Взгляд у него был нехороший.
— Уже поздно. Даже Миклсен и Тойбин спят.
Фрай вошел.
— Хочу воспользоваться твоим душем.
— Что с тобой произошло?
Из кухни неслышно вышел Кроули.
— Я нашел то место, куда они сначала отвезли Ли. Где скрывался Эдди. Это подземный ход, который начинается под комнатой Толковательницы Снов.
— Господи!
Фрай дотащился до ванной комнаты, стянул с себя одежду, помылся и надел то, что принес ему Доннел. |