|
Испуганно пискнув, я широко раскрытыми глазами уставилась на подругу в ожидании чего-нибудь малоприятного. Моя полная боевая готовность Катерину впечатлила. Она кивнула с одобрением, после чего очень внятно и четко, почти по слогам, произнесла: — Нам нужно избавиться от трупа Макферсона.
Не скажу, что испытала сильный шок, но мурашки по спине все-таки побежали. Избавляться от трупа до сих пор мне еще не приходилось. Во-первых, я совершенно не представляла себе чисто техническую сторону дела, а во-вторых, чего греха таить, стало откровенно страшно. Но оставлять постороннего покойника в доме тоже нельзя, это я прекрасно понимала, поэтому, судорожно вздохнув, поддержала подругу:
— Правильно. Нет тела — нет дела. Где закопаем? Только, Кать, давай не на нашем участке, а? Боюсь, я не смогу спокойно жить с мыслью, что на заднем дворе — криминальный покойник. Может, за птицефабрикой? Там давно никто, кроме собак, не появляется. К тому же Толяныч говорил, будто за развалинами фабрики скотомогильник. Деревенские там падшую скотину хоронят.
— Ты, по-моему, слегка того… — Катька покрутила пальцем у виска. — Нешто можно человека рядом с дохлыми коровами хоронить? Не по-христиански это. И вообще, кто тебе предлагает закапывать Макферсона?
— А… Ну да… Что-то я не то… — Я испытала облегчение, сообразив, что хоронить никого не придется, но тут же, кивнув в сторону хладного тела американца, задала вполне закономерный вопрос: — А как же он?.. В смысле, ты говорила — избавиться… Ты… Господи, неужели ты хочешь его того… этого… сжечь?! Я не смогу, сразу тебе говорю! К тому же костер будет виден даже на другом конце деревни. А запах? Думаешь, человеческая плоть пахнет шашлыком?
Ни слова не говоря, Катька плеснула мне в стакан еще водки, выпила сама, после чего, крякнув, порадовала:
— С твоей головой надо что-то делать. Ты рассуждаешь, как Чикатило в шестом поколении. Сжечь! Что за бред?! Мне подобная идея даже не приходила на ум. Возможно, в твоих словах и имеется какое-то рациональное зерно, но в данный момент такой радикальный способ не годится. На самом деле все проще, Санчо. Я предлагаю отнести тело, — косой мимолетный взгляд в сторону бедолаги, — в дом Никиты.
Наверное, с моей головой и в самом деле что-то было не так, ибо я совершенно искренне не поняла: что делать мертвому Макферсону в доме Кита? В ответ на мое непонимание Катерина в красках живописала наше нынешнее состояние, и по всему выходило, что оно оставляет желать лучшего. Из ее слов следовал совершенно однозначный вывод: никак нельзя допустить, чтобы менты или кто-то еще обнаружил нас в компании с покойным иноземцем.
— Он ведь приехал к Никите? — вопрошала Катька, взволнованно мерцая очами и меряя шагами столовую. При этом она упорно избегала барной стойки, где по-прежнему возлежал американец. — Вот пусть в его доме и обнаружат иноземного гостя. А мы здесь вовсе не при делах. Ну, заходил чухонец, справлялся о Ките. Мы ему ясно сказали: Кит помер. Он не поверил, полез в дом, а там случайно… э-э… ударился обо что-то твердое и тоже внезапно помер. Только надо будет положить тело как-нибудь естественно…
— Кать, у него такая дырка в голове… Я бы ни за что не поверила, что такую дырку можно заработать случайно. И менты не поверят. Они как-никак профессионалы.
— Еще что скажи! — фыркнула Катерина. — Профессионалы! Много ты знаешь профессионалов в ментовке?
Ненадолго задумавшись, я уверенно ответила:
— Одного точно знаю: Александров.
Говоря это, я ничуть не лукавила. Сашка в самом деле работу свою любит и выполняет ее добросовестно, оттого, наверное, до сих пор в большие начальники и не выбился, несмотря на светлую голову. |