Изменить размер шрифта - +
 Т. Рэндл Кларк предупреждал в 1969 году, что «излишняя осторожность ведет к полному непониманию… толкование требует мужества». Наконец нашелся египтолог, согласившийся с тем, что «понять религиозную литературу нельзя, если исследователь не испытывает симпатии к взглядам авторов». Рэндл Кларк видит в Текстах пирамид высочайшее достижение того времени и просит своих коллег «объяснять его именно с таких позиций, не относиться к нему как к случайному собранию разнородных цитат, сведенных вместе для оправдания претензий соперничающих кланов жрецов». Он подчеркнул, что чем глубже изучаются тексты, тем более великими выглядят «литературные достоинства и интеллектуальное содержание». Он просил ученых отнестись к текстам с большим уважением.

Вскоре я понял, что подразумевал Рэндл Кларк, сказав о мужестве, которое потребуется, если вы хотите заняться толкованием Текстов пирамид: мягкое, неопределенное предупреждение, прозвучавшее в письме доктора Келлер, оказалось мелочью сравнительно с письмом шведского профессора в Каире, который недвусмысленно приказал мне оставить это дело «экспертам» и вернуться к своим собственным делам. Он посоветовал мне «бросить эту тему и стать хорошим инженером». Чем дальше я продвигался в своем исследовании, тем разнообразнее становилась реакция академиков. Некоторые считали себя не вправе комментировать математические и астрономические аспекты моих докладов, других они оставили равнодушными, но большинство, во всяком случае на первых стадиях работы, просто пренебрегали работой и не утруждали себя ответом. У меня начало складываться впечатление, что я не только вторгся на запретную территорию, но астрономия и анализ. Века Пирамид преданы египтологами анафеме: они для них были несовместимы. Доктор Келлер окончательно сформулировала проблему, написав мне, что многие серьезные египтологи испытывают чувство дискомфорта, когда речь заходит о связи астрономических данных с древнеегипетской архитектурой. Они не хотят признавать, что древние египтяне в своем понимании звездного неба руководствовались религиозными мотивами, а не научной любознательностью.

Результат этой осторожности и антипатии ко всему, связанному с астрономией, таков: сегодня, более века спустя после обнаружения Текстов пирамид, очень немногие люди, не относящиеся к кругу узких специалистов, слышали о них; еще меньше людей знают о звездной религии и астрономических данных, которые в этих текстах содержатся.

Теперь нам надо перепроверить все, что случилось с текстами после их обнаружения в 1889 году, и проанализировать их в контексте того, что там упоминается: структуры пирамид, долины Нила около Мемфиса и неба, покрывающего и то и другое.

 

V. Ошибочная программа

Каждый работавший на компьютере знает, что раскрытие файла с помощью текстового редактора, несовместимого с файлом, даст однозначный результат: на экране появится искаженный текст.

Именно это в большей или меньшей степени произошло (и во многом происходит сейчас) с Текстами пирамид и пирамидами Египта. Мы считаем, что для прочтения текстов была задана не та программа. Мы не говорим о переводе иероглифов на современные языки, поскольку полностью доверяем работам Фолкнера и других. Сказанное относится к толкованию текстов египтологами. Мы полагаем, что нужная программа расшифровки существует и ее надо понять, прежде чем мы сможем должным образом преобразовать Тексты пирамид и добраться до их настоящего сакрального смысла. Но сначала взглянем: как сложился консенсус ортодоксов и почему мы считаем его результатом применения неправильной «программы».

Хотя Масперо опубликовал большую часть Текстов пирамид отдельными кусками с 1884-го по 1894 год, к ним получили доступ только ученые коллеги, как часто случается при новых археологических открытиях текстового характера. Например, знаменитые свитки Мертвого моря, найденные в 1940 году, были опубликованы для широкой публики совсем недавно.

Быстрый переход