– Силы небесные! – шепнула Хаудену Маргарет. – Можно подумать, будто мы в Китай миссионерами едем.
– Понимаю, что это занудная формальность, – ответил он. – Но люди, похоже, считают, что так нужно.
– Не говори глупостей, – вполголоса сказала Маргарет. – Тебе самому это все нравится, и я тебя прекрасно понимаю.
Лимузин описал широкий полукруг и плавно остановился у “Вэнгарда”, самолета, предназначенного для “особо важных лиц”. Вдоль его сверкающего в
лучах утреннего солнца фюзеляжа по стойке “смирно” выстроился экипаж из состава Королевских канадских ВВС. Полисмен распахнул дверцу автомобиля,
из него вышла Маргарет, за ней Джеймс Хауден. Военные и полицейские вытянулись в струнку, четкими заученными движениями отдавая честь, и премьер
министр в ответ приподнял новенькую перламутрово серую шляпу, которую Маргарет приобрела во время поездки за покупками в Монреаль. На лицах
собравшихся, заметил Джеймс Хауден, застыло выжидательно напряженное выражение, хотя, возможно, причиной этому был холодный резкий ветер,
гулявший по взлетному полю. И все же Хаудена кольнуло подозрение – удалось ли сохранить в тайне истинную цель его поездки или произошла утечка
информации – относительно ее подлинной значимости.
Вперед шагнул сияющий улыбкой Стюарт Коустон. В отсутствие Хаудена Весельчак Стю как самый старший член кабинета будет исполнять обязанности
премьер министра.
– Приветствую вас, сэр… Маргарет, – обратился к ним министр финансов и, пожимая Хаудену руку, добавил:
– Как видите, здесь довольно многолюдно.
– Не вижу сводного оркестра, – прокомментировала это замечание Маргарет. – По моему, только его и не хватает.
– Вообще то это большой секрет, – подхватил Коустон, – но вам скажу. Мы его заблаговременно отправили в Вашингтон, только переодели в форму
американских морских пехотинцев. Так что, если они вам там попадутся на глаза, так и знайте, что это свои.
Коустон тронул рукав премьер министра, лицо его стало серьезным.
– Есть что нибудь новенькое? Подтверждение или опровержение?
Джеймс Хауден молча покачал головой. Объяснений не требовалось: этот вопрос волновал весь мир вот уже сорок восемь часов – с того момента, как
Москва победно возвестила об уничтожении американской атомной подводной лодки “Дифайэнт” в Восточно Сибирском море. Согласно утверждению
русских, тут же опровергнутому Вашингтоном, подлодка вторглась в советские территориальные воды. Инцидент вызвал резкое обострение международной
напряженности, нагнетавшейся на протяжении нескольких недель.
– Какие же могут быть подтверждения, во всяком случае, в данный момент? – вполголоса проговорил Хауден. Собравшиеся бросали выжидательные
взгляды на переговаривающуюся пару. – Я считаю это сознательной провокацией, и нам необходимо побороть соблазн нанести ответный удар. Я намерен
настоятельно призвать Вашингтон к сдержанности, поскольку нам нужно выиграть как можно больше времени.
– Полностью согласен, – тихо ответил Коустон.
– Я распорядился воздержаться от каких либо заявлений протеста с нашей стороны, – напомнил ему премьер министр. – Если таковое потребуется,
решать будем мы с Артуром в Вашингтоне. В этом случае заявление последует оттуда. Вам ясно?
– Вполне. Честно говоря, я рад, что вы с Артуром избавите меня от этого дела, – признался Коустон.
Они прошли к группе провожающих, и Джеймс Хауден стал обходить собравшихся, обмениваясь рукопожатием с каждым.
За ним следовали три министра: Артур Лексингтон, Адриан Несбитсон и Стайлс Брэкен, ведавший торговлей и коммерцией, – которые должны были
сопровождать его во время визита. |