Изменить размер шрифта - +

   — Она мне рассказывала, что у вас есть портсигар из человеческой кожи.
   — Если бы вы знали, как она всегда меня этим дразнит. А я ей говорю, что из ее кожи получится прелестный...
   Доктор Гассельбахер резко поднялся.
   — Пойду погляжу на рулетку, — сказал он.
   — Я ему не понравился? — спросил капитан Сегура. — Может быть, он ваш старый поклонник, Милли? Очень старый поклонник, ха-ха-ха!
   — Он наш старый друг, — сказал Уормолд.
   — Но мы-то с вами, мистер Уормолд, знаем, что дружбы между мужчиной и женщиной не бывает.
   — Милли еще не женщина.
   — Вы судите как отец, мистер Уормолд. Ни один отец не знает своей дочери.
   Уормолд смерил взглядом расстояние от бутылки шампанского до головы капитана Сегуры. У него появилось мучительное желание соединить эти два предмета друг с другом. За столиком позади капитана совершенно незнакомая Уормолду молодая женщина серьезно и одобрительно кивнула ему головой. Он взялся за бутылку шампанского, и она кивнула снова. Уормолд подумал, что она, наверно, так же умна, как и хороша, если безошибочно читает его мысли. Он позавидовал ее спутникам — двум летчикам и стюардессе голландской авиакомпании.
   — Пойдемте потанцуем, Милли, — сказал капитан Сегура, — сделайте вид, что вы меня простили.
   — Я не хочу танцевать.
   — Клянусь, завтра я буду ждать вас у монастырских ворот.
   Уормолд беспомощно махнул рукой, словно хотел сказать: «У меня духа не хватит. Помогите». Молодая женщина внимательно за ним следила: ему казалось, что она обдумывает создавшуюся ситуацию и всякое ее решение будет окончательным, потребует немедленных действий. Она выпустила из сифона немного содовой воды в свой бокал с виски.
   — Ну пойдемте же, Милли. Не надо портить мой праздник.
   — Это не ваш праздник. А папин.
   — Какая вы злопамятная. Неужели, детка, вы не понимаете, что работа иногда бывает важнее даже вас?
   Молодая женщина за спиной капитана Сегуры повернула носик сифона в его сторону.
   — Не надо, — невольно сказал Уормолд. — Не надо.
   Носик сифона был направлен вверх, прямо в шею капитана Сегуры. Палец она держала наготове. Уормолду стало обидно, что такая хорошенькая женщина смотрит на него с презрением. Он сказал:
   — Да. Пожалуйста. Да.
   И она нажала на рычажок. Струя содовой воды с шипением ударила капитана Сегуру в затылок и потекла ему за воротник. Откуда-то из-за столиков послышался голос доктора Гассельбахера: «Браво». Капитан Сегура выругался.
   — Извините, — сказала молодая женщина. — Я хотела налить себе в виски.
   — Себе в виски?
   — В «Хейга с ямочками», — сказала она.
   Милли захихикала.
   Капитан Сегура сухо поклонился. Глядя на его маленькую фигурку, трудно было догадаться, как он опасен, — ведь только выпив, понимаешь, как крепок напиток.
   Доктор Гассельбахер сказал:
   — Мадам, у вас пустой сифон, позвольте принести вам другой.

   Голландцы за ее столиком переговаривались смущенным шепотом.
   — Пожалуй, мне опасно доверять такую вещь, как сифон, — сказала молодая женщина.
   Капитан Сегура выдавил на своем лице улыбку. Казалось, она появилась не на том месте, где надо, — так случается с зубной пастой, когда лопнет тюбик.
   — В первый раз в жизни мне выстрелили в спину, — сказал он.
Быстрый переход