Изменить размер шрифта - +
Ты не только на внучку Креслава Рарогова позарился, ты на дочь заместителя начальника столичного управления Тайного сыска руку поднял. Ты понимаешь, что с я тобой сделаю? Тебя, в принципе, не найдут, если мне так нужно будет. Поэтому либо ты отвечаешь, на кой-тебе вообще сдались эти панцири, либо твоё имя забудут в течение ближайшего месяца.

— Да какие ещё панцири⁈ — Фламель широко раскрыл глаза. — Я вообще первый раз слышу про какие-то панцири.

Тут Салтыков бросил взгляд на артефакт и приподнял бровь.

— Что такое? — спросил у него Креслав.

— Не врёт, — с сомнением проговорил Салтыков. Я же суть ослабил жар на предплечьях Фламеля.

— Да конечно я не вру! Откуда? Ну какие панцири? Вы в своём уме? Вы меня заживо сжигаете и-за какой-то дряни! А я ни сном, ни духом! — зачастил глава гильдии, почувствовав передышку.

— Цыц! — рявкнул на него Салтыков. — Ты из себя овечку-то безгрешную не строй. Мы знаем про скорлупу скорпииды. А ну-ка, колись: кого ты нанимал для того, чтобы заполучить их?

Я усилил жар, чтобы Фламель быстрее соображал. Отчётливо завоняло горелым мясом.

И вот тут стало очевидно, что вопрос попал в цель. Фламель скукожился, сжался и зарыдал не то от боли, не то от собственного фиаско.

— Да, — выл он, всхлипывая. — Я просчитался. Да, я очень хотел заполучить скорлупу скорпииды, но не ради скорлупы. Мне нужен был Жердев. Мне нужен был Жердев как раб моей гильдии, как работник, потому что это же гениальнейший человек, и он работает сам на себя, а должен работать на меня. Не убивайте!

— Молчать! — рявкнул на него Салтыков ещё раз. — Кого ты нанимал?

— Вале-е-ето-ов, — завыл Фламель.

— Банду червонных валетов? — уточнил Салтыков. — Шпейера?

— Да-а-а!

Салтыков взглядом попросил заканчивать с пытками.

Фламель баюкал обожжённые почерневшие руки на коленях, раскачиваясь из стороны в сторону.

— Идиот! — покачал головой Анатолий. — Заигрался от безнаказанности. Забирайте!

Я дёрнулся от последнего слова. Оказывается, почти всё время нашего допроса в дверях стояла ещё пара служащих сыска в неприметных серых плащах.

— И лекаря ему дайте, чтобы до суда от болевого шока не загнулся, — сказал в спину уводимому Фламелю Салтыков. Его подчинённые только молча кивнули, показав, что услышали приказ.

Твою мать… послужной списочек-то у меня растёт. Пытать людей на глазах Тайного сыска — то ещё «достижение». С другой стороны, Салтыков меня даже не пытался остановить.

— Артефакт всё время показывал, что Фламель говорит правду, — сообщил Анатолий Сергеевич, стоило его подчинённым уйти. — За нападение на Жердевых мы его возьмём, а там и ещё чего-то накопаем… Но вопроса с похищением Ады это не решит.

— Что за банда червонных валетов? — спросил я, когда мы сели в экипаж. — Кто такой этот Шпейер? Где находится их база?

— Если бы я знал ответ на последний вопрос… — задумчиво проговорил Салтыков, — то сегодняшних приключений попросту не было бы. Валеты — хитрозадые и беспринципные твари, которые даже своих ликвидируют, чтобы не оставлять зацепок.

Салтыков покачал головой.

— Кого в тюрьме, а кого даже до тюрьмы не довозят. В первую ночь. А некоторых прямо на месте преступления. Выйти на их штаб-квартиру нам до сих пор не удалось, несмотря на все рейды, которые мы делали. Так что задача, прямо скажем, со звёздочкой.

— По своим понятно, — сказал я, — другие похищения за ними числились?

— Эпизодов десять, если мне не изменяет память, — проинформировал с готовностью меня Салтыков.

— Заложников живыми возвращали за вознаграждение? — дед тяжёлым взглядом буравил Анатолия Сергеевича.

Быстрый переход