|
Им потребовалось пройти всего пару сотен метров, но Ксинне это показалось намного дальше. Она видела, как люди поднимались и тут же падали снова на пыльную землю, когда они проходили мимо, она видела и других, уже неподвижных. Если это не Мор, то это, как и сказала Джирана, последствия голодания, подумала Ксинна. Все люди вокруг неё были измождёнными и усталыми, их глаза были тусклыми и пустыми.
Их остановил у входа в палатку высокий, сильный мужчина, встав на их пути.
— Назовите причину вашего появления.
— Мы в Поиске, — ответила Ксинна, безуспешно пытаясь выпрямить спину и расправить плечи, чтобы хоть как-то соответствовать его росту.
— В Поиске? Девочка? — спросил мужчина и взглянул в небо, — И где ваши бронзовые?
— Почему вы пришли именно сюда? — крикнул кто-то из толпы, которая начинала медленно собираться.
— Вы привезли что-нибудь из еды? — спросила женщина.
— Нет, — ответила Ксинна, — Мне очень жаль, но мы не знали.
— Неужели Фенрил вам сказал, что мы все сыты?
— Я не разговаривала с Фенрилом.
— Вы из Телгара, не так ли? — спросил стражник, взглянув на короткий кинжал, висевший у неё на поясе, — на твоём кинжале знак Телгара.
— Я, — Ксинна сделала паузу, пытаясь подобрать слова, чтобы продолжить.
— Так ты изменница? — крикнул голос из толпы.
— Д'ган никогда бы не потерпел девушку рядом с драконом, если только это не королева, — сказал стражник, взглядом прощупывая Ксинну.
— Дракон выбирает всадника, — сказала Ксинна.
— Синяя всадница — мы бы слышали об этом, — кто-то еще крикнул из толпы.
— Как тебя зовут?
— Ксинна.
— Это не телгарское имя.
— Это вообще не имя всадника, — добавил другой.
— Ксинна… — сказала Джирана с ноткой страха в голосе.
— Мы в Поиске, — повторила Ксинна стражнику, — Ты позволишь нам пройти?
— А кто твоя подружка? — спросил охранник, глядя вниз на Джирану, смотревшую куда-то в сторону.
— Она из семьи торговцев, — сказала Ксинна, надеясь, что это сгладит проблему.
— Торговцы! — снова крикнул кто-то из толпы, — Ты пришла торговать, малышка?
— Пожалуйста, — сказала Ксинна стражнику, — пропустите нас, — над ними Тазит' взревел, почувствовав её беспокойство, — Тазит', Ш-ш-ш! — сказала она вслух, повторив это мысленно синему.
Глаза охранника метнулись с Ксинны на синего дракона в небе, затем обратно, — Это, действительно, твой дракон, — сказал он удивленно.
— Конечно! — воскликнула Джирана.
— Ни одна девушка не летает на синем, — заявил охранник, но отошёл в сторону, откинув вход в палатку.
— За исключением Ксинны — она первая, — сказала Джирана, ухватив за руку Ксинну и почти втянув её в палатку.
Внутри они замерли. Все смотрели на них, и было очевидно, что разговор с охранником слышал каждый.
Ксинна обвела взглядом комнату, разыскивая знакомые лица. В дальнем конце комнаты один стул стоял отдельно от всех остальных, но никто не сидел на нём. Стул был грубо сделан — куски дерева и ткани были просто собраны вместе — но ткань была хорошей, словно мастер пытался компенсировать низкое качество древесины.
В конце концов, она узнала женщину, которую надеялась отыскать, — Леди Нерра?
Все в комнате зашептались, и двое крупных мужчин встали перед молодой женщиной, как бы защищая её. |