Но Барт Луби тогда сидел на коне, ожидая сигнала, рядом с Серебряным Боком!
«Быстрая работа!» — подумал Рауди. Его выручило то, что он почувствовал губами надрез. Лопни ремни, и не видать бы ему победы.
Соскочив с коня, он подошел к тесному кругу людей. Возле шерифа Бена Уэллса собрались Касс Уэбстер, Тони Сандовал, Нил Райс и другие. В центре, злобно оглядываясь по сторонам, стоял побледневший Барт Луби.
Рауди протолкался вперед.
— Вот теперь, — взорвался он, — ты свое получишь!
— Погоди, Хорн, — оборвал его Уэллс. — Осади назад! Он теперь за мной!
— Все это враки! — огрызнулся Луби. — На кой мне черт? Мало ли что болтает Уэбстер — не трогал я этого лассо!
— Такие же штучки водились за тобой в Уайт-Роке! — заявил Уэбстер. — Если я, как ты говоришь, лгу, кнут у тебя в руках! Давай, бей!
Уэллс сердито повернулся к нему.
— Заткнись! — приказал он. — С этим лассо достаточно грязное дело, но я арестую Луби за подлог и угон скота.
— Что? — еще больше побледнел Луби. — Что ты болтаешь?
— Что слышишь, — спокойно ответил Бен Уэллс. — Этот малый, — показал он на Райса, — нашел в столе старого дома на ранчо «Слэш Бар» подлинное завещание. Кроме того, обнаружил там документ, с которого содрали печать. А я тем временем послал пару помощников с отрядом полицейских прочесать ту долину, о которой говорил Рауди. Они попали в точку и накрыли Джека Роллика и двоих его парней. Роллик сознался, что помогал тебе, Луби, перетащить тело и подбросить его Рауди. Кроме того, когда я упек за решетку Хорна, то обыскал его и обнаружил то, о чем он начисто забыл, — конторскую книжку Роллика, свидетельствующую, что он угонял коров и продавал их через тебя или тебе. Там даже записано, сколько он отстегивал тебе как наводчику.
— Все это сплошная ложь, — неуверенно запротестовал Луби.
— Пока ты соревновался тут, ордер на арест дал нам возможность заглянуть к тебе домой, — безжалостно продолжал Уэллс, — и мы отыскали поддельное завещание. Райс, вот он, показал мне, как печать сняли с одного документа и поставили на другой. Он также показал, что находившийся у тебя документ не что иное, как адресованное тебе старое письмо Слейтера, которое ты переделал в завещание. Там полно подчисток, одни слова стерты, другие добавлены.
Подняв глаза, Хорн увидел стоявшую рядом Дженни Уэлман с раскрытым ртом. Она испуганно глядела на Луби, потом перевела взгляд на Рауди. Резко повернувшись, побежала прочь.
У Хорна не было никакого желания слушать дальше. Он оправдан. Райс поймал его взгляд.
— Босс, — сказал он, — я поступил, как счел нужным. Ты уехал, пришлось действовать самому.
— Молодец, — похвалил Рауди. — Рад, что так получилось, — добавил он, ища глазами так нужное ему лицо. — Можешь оставаться у меня сколько пожелаешь.
Вахо Рейни выводила из конюшни свою пегую кобылку. Оставив Райса, Рауди подошел к ней. Их взгляды встретились.
— Дорогая, — спросил он, — сколько баранов я должен дать за тебя Клитусу?
— Скорее он будет рад дать тебе баранов, лишь бы сбыть меня с рук, — рассмеялась она. — Он меня любит, но теперь, когда я стала образованной девицей, думаю, представляю для него лишнюю заботу.
— Может быть, ты не захочешь выйти замуж за коровьего пастуха, пусть даже у него есть ранчо.
— Да что ты, Рауди! — весело глядя на него, вдруг рассмеялась она. — Мы же помолвлены или почти помолвлены с тех пор, как получили Серебряного Бока!
— Что? — удивленно вытаращил глаза Рауди. — Что ты имеешь в виду?
Она покраснела, глядя на него счастливыми глазами. |