Изменить размер шрифта - +

Дэмиен на мгновение замирает, а потом медленно кивает.

– Верно подмечено, мисс Фэрчайлд. Так что мне надо поторопиться, чтобы получить все, за что я плачу. Вы же знаете, что я всегда извлекаю максимум из каждого вложения.

– Из каждого вложения? И как же ты собираешься извлекать максимум из данной ситуации?

– Я уже говорил. Тебе стоит быть повнимательней…

– Ты обещал мне, что я кончу.

На губах Дэмиена появляется улыбка, и морщинки собираются вокруг глаз.

– Точно. Вовремя вспомнила. Недаром ты всегда была отличницей.

Дэмиен берет конец шелкового шнура и начинает его нежно тянуть.

Бог. Ты. Мой.

Я закрываю глаза, и мое дыхание учащается.

– Дэмиен… – шепчу я.

– Тебе нравится?

– О да.

– Хорошо, – говорит он и отпускает шнур.

Натяжение шнура ослабевает, и мои глаза открываются. Дэмиен смотрит на меня с самодовольной улыбкой.

– Вы расстроены, мисс Фэрчайлд?

– Нет, – вру я, но даже сама себе не верю.

Он смеется и целует меня в нос.

– Терпение, милая. У меня есть для тебя подарок.

Он нажимает кнопку на столе, и световое табло над дверью переключается с красного на зеленый.

– Дверь кабинки можно закрыть. Но сейчас я ее открою.

– Занятная система… – Теперь я понимаю, что до этого к нам бы точно никто не зашел, и Дэмиен мог меня раздеть и совершенно спокойно трахнуть, прижав к окну.

Я представляю, как стекло холодит разгоряченное тело. Представляю, как Дэмиен ласкает мою грудь. Как целует в шею. Как вводит в меня свой член и трахает до тех пор, пока небо не взорвется всеми цветами радуги.

– Ники…

Я поднимаю голову и вижу, что официант ставит на стол фондю, а Дэмиен жестом предлагает мне сесть. Он явно догадывается, о чем я думаю.

– Плохая девочка, – произносит он беззвучно одними губами.

Я принимаю невинный вид и хлопаю ресницами, как бабочка крыльями.

В центр стола встроена плитка для подогрева еды. Официант ставит на эту плитку тяжелую каменную кастрюлю – какелон, наполненный расплавленным шоколадом. Потом на столе появляется корзинка с разными вкусностями, которые надо макать в расплавленный шоколад – клубника, киви, кусочки чизкейка и бисквита и многое другое. Я улыбаюсь так, словно попала в рай.

– Шоколадное фондю?

– Я сперва думал об обычном фондю с сыром, – говорит Дэмиен после того, как официант выходит и закрывает за собой дверь. – Но решил, что тебя надо наградить за хорошее поведение. Элейн, кстати, покупает шоколад у той швейцарской фирмы, про которую я тебе рассказывал.

– Здорово. Похоже, это будет очень вкусно.

Я протягиваю руку к сочной клубнике, но Дэмиен нежно шлепает меня по запястью.

– Нет, нет, нет.

– Почему нет?!

– Закрой глаза, – говорит он, улыбаясь.

Я щурюсь, но глаза не закрываю.

– Непослушание, мисс Фэрчайлд? Ай-ай-ай…

Я смеюсь и зажмуриваюсь. И тут же чувствую прикосновение к щеке чего-то мягкого – на глазах оказывается повязка.

– Что… – Я не успеваю закончить вопрос, потому что Дэмиен прикладывает палец к моим губам.

– Я же дал вам обещание, мисс Фэрчайлд.

Внутри меня все сжимается в сладком предвкушении.

– Ты обещал, что я кончу.

– В том числе и это.

Я чувствую, как Дэмиен тянет за конец шелкового шнура, зажатого у меня между ног. Я охаю, и тут что-то холодное прикасается к моим губам.

Быстрый переход