Он усмехнулся при этой мысли. Наверное, немного юмора в такой ситуации не помешает.
— Я бы предпочел, чтобы ты слегка подреставрировала меня.
— О, Рэйф, я так рада, что ты снова стал самим собой.
Она засмеялась, и этот радостный звук сопровождал его до самой спальни. В лунном свете на ее лице отражались противоречивые чувства.
— Почему, Кэсс?
— Потому что так ты более доступен.
— Ты хочешь доступа ко мне? — спросил он низким голосом, чувствуя себя намного увереннее. Кэсс наконец там, где должна быть. В его спальне. Но еще трудно поверить, что она останется. Рэйф забрал из ее рук сумочку и бросил к ночному столику.
Он прижал ее к груди и покрыл поцелуями лоб, щеки и нос. Господи, как приятно ощущать ее. Пьянящий вкус.
Ее руки проникли под его пиджак и гладили спину. Он застонал от удовольствия.
— Нравится? — поддразнила она. При всей своей скромности Кэсс была весьма чувственной женщиной. Она ласкала его плечи, потом заинтересовалась узлом галстука. — А не снять ли его с тебя?
— Сделай одолжение, крошка.
Она напряглась и замерла.
— Не называй меня крошкой.
Он легонько прикусил ее нижнюю губу.
— Почему нет?
Она освободилась.
— Потому что так ты называл всех своих женщин.
— Не буду, — обещал он, проводя рукой по ее спине. Платье на ней гениально скроено, и застежка хорошо спрятана. Наконец он обнаружил молнию и потянул вниз.
Ее кожа была гладкой, как шелк. Кружевной край комбинации казался грубым по сравнению с кожей. Он провел пальцем по позвоночнику, наслаждаясь чувственной дрожью, которой отзывалось ее тело. Эта женщина создана для любви. Ее тело в совершенстве подходит к его, и в данную минуту только это имело значение.
Он опустил ее на постель и приник к ее губам. Поцелуй был жарким, страстным обещанием неземного удовольствия. Он преодолел языком барьер ее зубов, и чувство обладания охватило его.
Она развязала его галстук и приступила к пуговицам на рубашке. Прикосновение ее пальцев заставило его застонать вслух, когда она провела дорожку по груди до пряжки ремня.
Рэйфу не терпелось избавить ее от этого проклятого платья. Не терпелось почувствовать ее обнаженную кожу. Он освободил ее от платья и приподнялся, чтобы рассмотреть. Кэсс прекрасно сложена. И рождение ребенка нисколько не испортило ее фигуру — живот плоский и гладкий.
Кружевные чаши лифчика плотно обтягивали ее грудь, и Рэйф расстегнул застежку.
— Кэсси, ты прекрасна, — прошептал он, касаясь языком ее сосков, которые немедленно затвердели, требуя еще ласки. Он покрыл поцелуями ее грудь, а потом сжал губами сосок. Ее бедра приподнялись навстречу ему.
Рэйф потерся бедрами о ее тело. Блаженство от этого прикосновения пронеслось, словно листья, подхваченные ветром. Он уже не мог сдерживать страсть.
Он просунул руку под ее трусики и ощутил влажный жар ее лона. Она вся выгнулась навстречу его руке. Когда же Кэсс коснулась сквозь брюки его плоти, Рэйф решил, что сейчас взорвется.
— Рэйф...
Он дрожащей рукой нащупал пряжку ремня, чтобы быстрее сбросить брюки и присоединиться к Кэсс.
— О, Рэйф... — прошептала она, удерживая его руки.
— Что? — Если она попросит его остановиться, он убьет себя.
— У меня есть кое-что для тебя.
— И у меня есть кое-что для тебя, — игриво подмигнул он. — Но сначала освободи мою руку.
— Не это. — Кэсс вспыхнула.
Он погладил пальцами ее грудь. Кэсс задрожала от его прикосновения и вздохнула. Значит, она не собиралась просить его остановиться, подумал Рэйф. Но что-то ее тревожит. Стараясь контролировать свою страсть, он спросил:
— Где же твой дар?
— В сумочке. |