|
Это было очень плохо. Хью бросил взгляд за спину капитана Керка, посмотрел на его людей. Второй, что стоял дальше всех в тени показался пирату странным и уже точно не был военным.
— Кто ты? — подумал Хью про непонятного человека, продолжая при этом широко улыбаться Керку.
Керк не улыбнулся в ответ. Холодно окинул взглядом помещение гостиной, накрытый стол и сидящих за ним людей.
— У нас есть предположение, что ты помогаешь людям, которых сейчас разыскивают как преступников и предателей, — заговорил Керк.
Боггарт сделал удивленное лицо.
— Кто вам сказал такую чушь? — спросил он самым доброжелательным голосом, — Я честный предприниматель и не занимаюсь укрывательством преступников неугодных Содружеству. Я всегда плачу налоги и предан Главам! — по мере разговора, тон Хью с благодушного перетек в стальной. Керк только ухмыльнулся, заметив эту разительную перемену в тоне пирата.
— Ты не мне будешь рассказывать о том, кто ты и чем занимаешься, — сказал капитан, — Мне же от тебя нужны только сведения об их местонахождении, и я пока прошу по-хорошему.
Уорд за его спиной следил за мимикой Боггарта, нутром понимая, что пират лжет и Ястребов он минимум видел, а максимум укрывал сейчас в этом доме или где-нибудь еще. Город был велик и притонов, где можно было спрятать людей, хватало. Чарльз был склонен к мысли, что скорее всего здесь их все же нет. Боггарт не казался ему настолько глупым, чтобы укрывать разыскиваемых бывших десантников в своем собственном доме.
Разговор между тем продолжался.
— Я не знаю, где они находятся. Факт нашего знакомства с Ястребами скрывать не стану, но если они прячутся где-то в этом городе, то их укрываю точно не я! — произнес Хью.
Керк окинул взглядом амбалов Боггарта, которых находилось за столом не меньше дюжины человек, за спиной самого капитана стоял только один солдат и необученный Глава, которого стоило беречь. Поэтому, даже не думая, он отступил. Но тяжелый взгляд, которым он одарил напоследок Хью Боггарта, не предвещал для последнего ничего хорошего.
— Мы уходим, но я вернусь и тогда мы поговорим, по-моему, — заявил Керк и направился к двери, повернувшись бесстрашно спиной к главному пирату Тагира. Один из людей Боггарта вскинул молниеносно руку, в пальцах сверкнула сталь, но Хью только единым взмахом руки остановил его и покачав головой указал на место.
— Проводите капитана и его людей, — сказал Боггарт одному из охранников, что стояли у дверей.
— Я не прощаюсь! — даже не обернувшись, бросил Керк.
Хью усмехнулся.
— Буду очень рад новой встрече с вами, капитан! — крикнул он ему во след, прежде чем двери отрезали пирата от его незваных гостей.
Когда вернувшийся в гостиную охранник сказал, что Керк и его люди скрылись за ближайшим домом, Хью поспешил выпустить Ястребов из тайника.
— Я не думаю, что сильно ошибусь, если предположу, что они искали совсем не вас, а ту же неуловимую коробку? — спросил Боггарт, едва капрал Лисс вышел из-за картины. Следом за ним и остальные его люди. Самой последней появилась Ана, таща следом хмурого Адриана.
Кристиан ничего не ответил на слова пирата. Да и что тут было говорить, если он был прав в своих догадках.
— Тогда вам стоит поспешить, — произнес Хью, — Капитан Керк найдет вашу вещь быстрее чем вы думаете. Тот человек, что был с ним, третий… Мне показалось, что он приближенный кого-то из Глав. Что-то такое было в его взгляде…хотя, я могу и ошибаться, — Хью улыбнулся и добавил, — Так что, действуйте. О вашем корабле я позабочусь. 'Рассвет' будет ждать своих хозяев столько, сколько понадобится. |