Изменить размер шрифта - +

    Действительно, в адрес сата раздавались оскорбительные выкрики, кто-то норовил пнуть его ногой. Самир повел пришельца в дом. Я намеревался последовать за Бэзилом и сэром Перси, но тут Дилан, протолкавшись через толпу, отвел меня в сторонку.

    – Слушай, Гобза, ты в курсе, что творится в «Шамбале»?

    – Нет, – растерялся я. – Я не был там уже несколько дней. А что?

    – А то, что боги не выходят на связь. Ни один. Я слышал, что Нэй пытался поговорить с Натхом, но тоже тщетно. Похоже, они нас бросили.

    Я не знал, что сказать. С одной стороны, Вирата говорил мне, что боги не могут вмешиваться в дела Атхарты и ее обитателей. С другой стороны… Неприятно ощутить за спиной пустоту. Наверное, я до конца не поверил словам моего шефа. Неужели боги бросят нас на произвол судьбы? Здесь, в Атхарте, мы вроде как в одной лодке. Или нет?

    – Пропустите, уважаемые! – послышался вдруг знакомый голос. – Это мой внук, пропустите!

    Усатая физиономия деда сияла горделивой улыбкой. Он стиснул меня в объятиях.

    – Вот это да, вот это по-мужски. Я как узнал, что вы отправились в разведку, велел своим ребятам распрягать коней. Как я мог тебя не дождаться? Ишь какого гуся притащил! Помню, под Борисоглебском мы сцапали немца, так он был такой же важный. Ничего, потом все выложил… А ты молодец, Егор. Не ожидал.

    Смешно, Сурок, но я чуть не прослезился от дедовой похвалы. Однако времени почивать на лаврах у меня не было. Я пожал деду руку – как солдат солдату, сделал мужественное лицо и отправился допрашивать языка.

    Сат стоял посреди гостиной. Он дико озирался вокруг и отшатнулся от стула, который ему предложили. Самир не сводил с пленника глаз. Скрестив руки на груди, он стоял мрачный, как дух возмездия. У маленького чайного столика суетилась девушка в длинном белом платье и трогательных белых же носочках. Лицом – Анжелина Джоли, а всем остальным – Сельма Хайек.

    – Кто это? – шепотом спросил я у Бэзила. – И где Зануда?

    – Это Эсмеральда, – также тихо ответил он. – Она из экологов. Что-то не поделила с Нэем. Ты будешь смеяться, но, кажется, у сэра Перси с ней все не просто так. А Зануда захворал.

    – Захворал? – удивился я. – В каком смысле? Не простудился же?

    – Нет. В Атхарте есть только одна болезнь, – Бэзил невесело покачал головой, – и, кажется, Юджин ее подцепил…

    Наш разговор прервал сэр Перси. Войдя в гостиную, он сразу приступил к допросу.

    – Кто вы? Откуда вы пришли? – обратился он к сату.

    – Сколько вас? – вставил я.

    Сат молчал. Мне показалось, в его молчании не было упорства – лишь недоумение. Почему-то мы пугали его больше, чем саты людей. Наверное, там, откуда они явились, не было фантастической литературы.

    – Послушайте, вы хотя бы знаете, куда попали? – продолжал сэр Перси.

    И тут сат издал гортанный клекот. Он попытался взмахнуть связанными крыльями и бросился бы на сэра Перси, если бы мы с Самиром его не остановили.

    – Вы миражи, миражи! – выкрикнул сат. – Почему вы держите меня?!

    Мы переглянулись.

    – Вы ошибаетесь, – сказал сэр Перси, – мы не миражи.

Быстрый переход